Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88

Глава 23. Рыбацкая деревушка

Необычайно раннее утро застало путешественников уже в седле. К счастью, змеи не тронули коней Кобры, поэтому проблем с размещением не было. Ярга Тимур не подгонял, а вот Шира и Кобра своих болотных коней нещадно понукали. Мастер изволил торопиться.

Хани молчала, только время от времени поглядывала на чёрную кошку. Да старалась по возможности держаться поближе к Тимуру. Кобра её пугала. С некоторой долей осторожности к наёмнице относилась и белая кошка.

Один Тимур был возмутительно спокойным. О причинах своей лояльности к девушке он не распространялся. Впрочем, ожидать чего-то другого от мастера поиска не приходилось. И это отлично понимали все в компании, поэтому и молчали.

Кобра ехала молча. Шира бросала на неё гневные взгляды, подозревая в светлых чувствах в Тимуру. Наёмница отвечала вначале неприкрытым удивлением. А потом, поняв в чем дело — старательными попытками держаться подальше от мужчины. Получалось плохо. Тимур сам присматривал за ней, поэтому держал Ярга совсем рядом.

А на привалах, которых стало больше после появления наёмницы, он помогал ей первой спешиться. Предлагал воду, что-то из пищевого запаса, помогал сесть в седло.

Шира злилась до зубовного скрежета. Хани удивлялась. Видела, как неловко принимать эти знаки внимания незнакомой девушке. Видела, с какой насмешкой смотрит Тимур на Ширу, словно проверяет, верит ли она. С каждым новым демаршем старшего брата, девочка понимала в происходящем все меньше и меньше.

Зато Лаки явно поняла чуть больше, по крайней мере, она лежала спокойно. Разве что только выпускала когти, когда Тимур слишком близко подъезжал к Кобре.

Любопытство снедало маленькую магичку с каждым привалом всё сильнее. И в конце концов, она не выдержала. Осторожно положив руку на спинку кошки, Хани мысленно спросила:

«Что он делает?»

«Выводит Ширу из себя», — тут же ответила Лаки, не удивлённая экстравагантным способом связи.

«Зачем?»

«Не знаю. Видимо, читает в её следах что-то необычное. Вот и проверяет, не попала ли она под власть стражей Архан Кибела».

«А там были стражи?»

«Ты их не заметила? На Тисовой улице скелеты были везде».

«И что? Мёртвые не могут навредить человеку».

«Так то если бы они просто были мёртвыми», — наставительно заметила Лаки, скосив взгляд. Поэтому и успела вовремя заметить, как Тимур придержал Ярга. Едва уловимо, но всё же… — «Хани, чуть ближе к Тимуру, пожалуйста. И свяжи меня с ним, очень надо».

«Сделаю».

Подведя своего коня к Яргу, Хани чуть замедлила ход, и Лаки шустро перебралась на седло Тимура. Улеглась у него на коленях, положив лапки на поводья, блаженно зажмурила глаза.

Подмигнула девочке, и тут же между ней и мужчиной протянулась ментальная связь.

«Что происходит?» — настойчиво спросила Лаки.

«Как что? Готовлю плацдарм для аренды корабля!» — мужчина почесал ошарашенную кошку за ушком, потом натянул поводья.

— Все, прекрасные дамы, у нас привал.

«Э?!» — отчаянный мысленный вопль Лаки остался без ответа.

Чем-то довольный Тимур срыгнул с седла, спустил на землю кошку. Помог вначале Хани, затем Кобре, и последней, с виртуозно изображённой неохотой помог Шире. Белая иллинтири чуть не плакала. И когда Тимур, проходя мимо, едва-едва погладил её по спине, девушка чуть не вскрикнула. Отправив Хани с чайником к небольшому роднику, из-за которого остановил всю компанию, мужчина оглянулся.

«Все хорошо?» — глазами спросила Шира, не веря что на неё не сердятся.

И мужчина едва уловимо кивнул и вновь захлопотал вокруг растерявшейся Кобры. Из притороченной к Яргу сумки было вытащено огромное покрывало. Бутыль, в которой перекатывался какой-то янтарный напиток. Сыр, хлеб. И даже яблоки.

Хани радостно захлопала в ладоши, опуская чайник.

— Привал! Привал!

— Да, — улыбнулся Тимур, наклонился к ней. Говорил тихо-тихо, так что даже острый слух Лаки почти не помог услышать сказанное. — Связывающие чары… Когда я… Будь настороже… Если она… Поняла?

— Да, — прошептала в ответ девочка.

— Умница.

Проходя мимо Кобры, Тимур нажал на её плечо. Коротко сказал, что вмешиваться в чужие дела не стоит, даже если очень хочется. И с удовольствием растянулся на покрывале.

— Я подремать! — сказал он и закрыл глаза.

Уже через пару минут дыхание мужчины выровнялось, и он, кажется, действительно заснул. Растерянная, мало что понимающая Кобра, взглянула на Хани и Ширу.

— Простите, пожалуйста, — произнесла она. — Вы не скажете мне, что это вот сейчас было? И что он имел в виду? И что?

— Вон то, — ткнула пальцем куда-то позади Кобры Хани, очищающая яблоко.

На пустоши айонов, со стороны реки Сакарель что-то пылилось. Как раз в том направлении, куда должны были добраться Тимур и ко.

— Что это? — уточнила Кобра.

Приложив к глазам «очки» из указательного и большого пальцев, Хани пожала плечами.

— Насколько я вижу, шестеро мужчин весьма бандитского вида. Потрёпанные штаны, расстёгнутые куртки, банданы. На поясах ятаганы вижу. У одного огромный тесак. Бр-р-р! — передёрнулась девочка. — Целенаправленно едут сюда. И да! От них пахнет водой.

— Что это значит? — спросила Шира.

— Пираты или рыбаки, — тут же ответила Хани, задумчиво разглядывая очередное румяное яблоко. Девочка решала, стоит ли его есть или всё-таки в неё больше ничего не вместится. Решила, что вместиться и принялась нарезать фрукт на аккуратные дольки. Перед этим яблоко она промыла под водой, созданной из ничего и в никуда вернувшейся.

— И когда будут здесь? — спросила Кобра, прикидывая, что из её арсенала стоит применять.

— Скоро, — невнятно прочавкала Хани. Но, как выяснилось очень быстро, расстояние на глаз в пустоши — весьма растяжимое понятие. И к тому моменты как пираты, именно так решили девушки, подъехали ближе, они заскучали. К этому моменту вся троица успела и позагорать, и поплескаться, и сыграть в пасьянс. Скуку это, безусловно, разгоняло, но не надолго.

Тимур все это время спокойно спал. Лаки, разлёгшаяся у его бока, блаженно жмурилась под ярким светом небесной змеи. Её интересовало, что именно задумал мастер поиска. И зачем для этого потребовалось так сильно злить Ширу.

— Дивишься? — тихий шёпот раздался одновременно с ржаньем болотных коней, осаженных на всем скаку.

Лаки прикрыла глаза.

— Ну нам же нужен транспорт, чтобы прокатиться по Сакарель. А что может быть лучше своего корабля?

Кошка спрятала мордочку в лапках, скрывая смех.

А Тимур, прикрыв глаза, терпеливо ждал того момента, когда ему предстоит «проснуться».

* * *

…Осаженные болотные кони гарцевали на месте. Разгорячённые, все в мыле, они производили отталкивающее впечатление. Мужчины верхом переглянулись, потом нашли взглядом Ширу.

— Вот какая красотка заставила наш амулет светиться, что чуть не заклинило, — пробормотал старший. Спрыгнув и шагнув к Шире, он попытался схватить девушку за руку, но та отступила.

— Руки сначала вымой! — буркнула она. — А потом уже хватайся! У меня мех белый! А после таких грязных лап вряд ли серым станет, скорее свалявшимся!

— Капризная, — оценил пират, затем окинул хозяйским взглядом Кобру и Хани. — Девчонка пойдёт на продажу. А эту… — вновь взглянул он на наёмницу, — вначале попользуем сами. А белую продадим. Я даже знаю, кому именно. Короче, красотки, собирайтесь. Пока вашего спутника нет.

Взгляды устремились туда, где пару минут назад было покрывало, и на нем спал Тимур. Остался только круг примятой травы. Мужчины не стало. Не было и Ярга. Только лошади, на которых ехали Шира, Кобра и Хани.

Пожав плечами, она знала о скорой пропаже брата, Хани взглянула на пирата, потирая ладони. Предстояло решить, каким именно заклинанием его раскатывать. Выбрав из своего арсенала самое интересное, девочка замерла. Тимур сказал, что атаковать только тогда, когда он скажет условленную фразу, а самого пропал. Так что значит то? Им троим предстояло сдаваться что ли?!

Возмущение на лице девочки проявилось так явно, что пират повернулся уже к ней.

— Какие-то возражения, малышка?

— Одно, но огромное, — буркнула Хани. — С чего вы взяли, что мы с вами куда-то поедем?

— Ну как же. Такие три красивых грации. Заблудились в пустоши айонов. Не иначе как искали сильных мужчин, чтобы могли вас защитить и согреть, обогреть! Так радуйтесь. На некоторое время вы нашли их в нашем лице. А потом уже найдёте в лице тех, кому мы вас продадим!

— А если мы не желаем, чтобы нас продавали? — спросила Кобра, начиная понимать.

— Тогда постарайтесь убедить нас, чтобы мы этого не делали, — решил старший пират.

Наёмница позволила себе едва заметную усмешку. Скосила взгляд туда, где как ей казалось, должен был быть Тимур. Он действительно был там, и не один. Под прикрытием артефакта невидимости, Лаки, обернувшаяся в девушку, с удобством устроилась за спиной Тимура.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова бесплатно.
Похожие на Повелитель водного дракона - Олеся Шалюкова книги

Оставить комментарий