Рейтинговые книги
Читем онлайн Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 746

309

Имеется в виду Дионисий Старший, тиранн Сиракузский, захвативший власть в 406 г. до н. э.

310

Цитируемая фраза взята из какого-то не дошедшего до нас драматического произведения неизвестного автора.

311

Обол — мелкая монета.

312

Гинекономы — должностные лица, смотревшие за поведением женщин.

313

По площади Аттика немногим больше 40 квадратных миль, а между тем число жителей ее доходило во время расцвета до 500 тысяч человек, так что по густоте населения (более 12 тысяч человек на 1 квадратную милю) она была похожа на теперешнюю Бельгию. Вследствие этого она не могла прокормиться своим хлебом и всегда нуждалась в привозном.

314

Стих из недошедшей трагедии Эврипида. Плотность населения в Лаконии была почти втрое меньше, чем в Аттике.

315

Стадий — 185 метров.

316

Тут в подлиннике поставлено слово orgýia, которым обозначается мера длины, равная размаху рук человека; это 1,85 метра (т. е. 0,01 стадия).

317

Греческий фут был равен примерно 31 см.

318

Имеется в виду первый архонт.

319

Pháinein — указывать, sykophanteїn — указывать на смоквы. В преступлениях, затрагивавших общественные интересы, право преследования принадлежало любому гражданину. Некоторые люди, называвшиеся сикофантами, избирали своей специальностью доносы о преступлениях, лично их не касавшихся. Это были доносчики-специалисты, занимавшиеся шантажом с целью вымогательства. Буквальное значение этого слова было уже неясно в более поздние времена. Плутарх (как и другие) считает его сложенным из слов: sŷkon (смоква) и pháinein (указывать, доносить); по этому толкованию «сикофант» значит «доносчик о смоквах».

320

«Параситами» (буквально parásitos значит «питающийся около») назывались в средней и новой аттической комедии люди, профессия которых состояла в еде на чужой счет (отсюда и наше слово «паразит»). Но первоначально этим словом обозначались помощники жрецов при некоторых храмах, носившие это название потому, что они обедали вместе с жрецами или наравне с ними получали содержание из средств храма, а также граждане, которые обедали в пританее на общественный счет, не занимая никакой государственной должности, а лишь по приглашению. Вероятно, о таких лицах здесь идет речь.

321

Выражение заключены в четырехугольники — не ясно: можно разуметь четырехугольную рамку, которой была окружена каждая доска, или четырехгранную призму, в которую были заключены все четыре доски.

322

«Государственное устройство афинян» 7, 1.

323

Тесмотеты — шесть архонтов, председательствовавшие в суде.

324

Под камнем разумеется утес вышиною более 3 метров на Пниксе, служивший трибуной для ораторов и глашатаев.

325

Вероятно, имеется в виду не золотая, а золоченая статуя, потому что во времена Солона в Аттике было слишком мало золота.

326

Аномалии месяца заключались в том, что конец одного месяца и начало другого могло не совпадать с концом одного дня и началом другого, а приходиться на середину дня. У греков исчисление времени шло по лунным месяцам. Но так как лунный месяц равен приблизительно 29,5 дням, то первоначально чередовались месяцы в 29 и 30 дней. Лунный год из 12 месяцев, таким образом, равнялся 354 дням, значительно, — на 11 дней, — отставая от солнечного года, вследствие чего лунные годы так или иначе приходилось согласовывать с солнечными. Обычный способ согласования состоял в том, что время от времени к обыкновенному лунному году прибавлялся 13-й вставной месяц, так что год имел тогда 384 дня. Первоначально прибавляли этот месяц к каждому третьему году, но и этого было недостаточно: все-таки три таких года были короче трех солнечных годов больше, чем на три дня. Несколько более точный способ уравнения приписывается Солону: он установил, говорят, восьмилетний цикл, в котором вставной месяц прибавлялся в каждом третьем, пятом и восьмом году. «Старым и молодым» днем назывался последний день каждого месяца; первый день назывался «новолунием», хотя бы он приходился после действительного новолуния.

327

«Одиссея», XIV, 162. Перевод Б. Фонтича.

328

Предпоследний день месяца назывался «второй (день) гибнущего (месяца)», третий день от конца — «третий гибнущего» и т. д.

329

Об Атлантиде Платон говорит в диалогах «Тимей» и «Критий». Атлантида будто бы представляла собой большой остров к западу от Африки, жители которого предприняли поход в Европу, но были побеждены афинянами. Атлантида, по преданию, погибла в один день от землетрясения.

330

Первоначально представления в праздники Диониса состояли только из песен хора; Феспид присоединил к ним рассказ; роль рассказчика при хоре (т. е. единственного актера) исполнял (как говорит ниже и Плутарх) сам Феспид.

331

«Одиссея», IV, 242 сл.

332

«Тимей», 21 с.

333

Платон по матери происходил от Солонова родственника Дропида. То, что сказано дальше о преддверии, ограде, дворах вокруг начала Атлантиды, надо понимать в том смысле, что рассказу об Атлантиде в диалоге «Критий» предшествует обширная вводная часть.

334

В 561/60 г. до н. э.

335

См. гл. X (в конце).

336

Brutus по-латыни «тупой».

337

Коллатин приходился двоюродным братом изгнанному царю, и его второе имя — название рода (nomen) — было тоже Тарквиний.

338

В 509 г. до н. э.

339

Речь идет о цензоре Аппии Клавдии Цеке, который в 312 г. до н. э. распределил вольноотпущенников по трибам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 746
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх бесплатно.
Похожие на Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх книги

Оставить комментарий