Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотник: Лорд Пустошей - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 94

«Пора», — решила Мэри. — «Он проверил окрестности и считает что рядом никого нет. Не ждёт нападения, а это отличный шанс».

Камнем рухнув с небес Мэри лишь у самой земли замедлила падение крыльями. И ещё в воздухе пройдя обращение рухнула в траву. Не удержалась на ногах, потянуло вперёд. Пришлось ещё и левой рукой опереться о землю и остановить кувырок. А правая уже сжимала подаренный Арис кинжал.

Тил поглощенный собой даже не отреагировал на слабый шум за спиной. У Мэри хватило времени на всё: и сбросить с себя полог невидимости и выпрямиться и приблизиться к Тилу. Оставалось последнее — посмотреть в глаза врагу и увидеть в них осознание грядущей смерти. А ещё правильней будет, если Тил узнает за что его настигла кара.

Мэри крадучись сделала ещё два шажка и неторопливо-текучим движением левой руки произвела удушающий захват врага, с тем чтоб обратное движение можно было увести под подбородок и свернуть при этом Тилу голову если удержать его не удастся. И тут же не довольствуясь простым блокированием возродившегося Древнего, она прижала к его горлу лезвие находящегося в правой руке кинжала. Крепко так прижала, да ещё и изогнула хитро. Если Тил сильней варга, то вырвавшись из её крепких объятий он получит сломанную шею и распоротое до костей горло. Надёжная вышла хватка по мнению Мэри. Не сможет тут ничего предпринять Древний.

— Попался Тил?! — рявкнула она на ухо затрепыхавшемуся в её лапках врагу.

* * *

Проверив окрестности с помощью сторожевой сети я удостоверился в отсутствии поблизости врагов и спокойно погрузился в обдумывание возможных вариантов развития схватки с Винсентом и его некромантом и потом когда меня кто-то схватил за шею, это оказалось сравнимо с громом посреди ясного неба. Ошарашенный неожиданным нападением со спины, я рванулся что было сил вперёд, но разорвать хватку очень цепкого и сильного врага не удалось, а ощущение холодного лезвия на шее заставило отказаться от следующих попыток вырваться. А когда мне ещё и рявкнули на ухо: — Попался Тил? — так я и вовсе оцепенел.

Этот голос был мне до боли знаком… Но как Мэри могла оказаться возле меня? Нет, в её способность отыскать меня где угодно я могу поверить, но почему созданная мной не более чем несколько мгновений назад сторожевая сеть не обнаружила никого?

— Мэри… Ты как здесь оказалась? — изумлённо вопросил я.

— Прилетела Тил, прилетела, — холодно отозвалась девушка и мне почудились отзвуки ненависти в её словах.

— Но с чего ты взяла, что я Тил? — ошарашено спросил я. — Откуда ты про него вообще знаешь?

— А ты думал что твоё возрождение пройдёт незамеченным? — злорадно поинтересовалась девушка. — Зря! Раз уж боги решили извести вас под корень, то от своего не отступятся и тебе их не обмануть. И тебе Древняя тварь придётся жестоко раскаяться в своих деяниях… Уж я постараюсь чтоб твоя повторная смерть была окончательной и очень, очень мучительной. — И видимо не желая тянуть с воплощением своего обещания нажала на своё оружие вдавливая не очень-то острое лезвие в моё горло.

— Мэри постой, давай поговорим и всё обсудим, — попытался я урезонить девушку.

— О чём ты хочешь поговорить со мной Тил? — спросила Мэри. — Может хочешь оправдаться за свои злодеяния? Так мне твои оправдания не нужны — мне нужна твоя мучительная смерть…

Решительный настрой моего партнёра совсем меня не обрадовал. Мэри очевидно и впрямь почему-то считает меня Тилом и хочет прикончить… И усталость в её голосе слышится, а это доброты не добавляет… Да и прижатый к моему горлу кинжал недвусмысленно указывает на то что она явно явилась сюда чтоб спустить с меня шкуру, а не обнять и расцеловать. А это ведь смерть… Причём не только моя, но и Ребекки… Но как переубедить уверенную в своей правоте хищницу? Она же просто не станет слушать Тила, а сразу начнёт его кромсать на куски… Ни сопротивление ни увещевания тут не помогут. Уж мне ли не знать что Мэри практически невозможно заставить отказаться от задуманного… Разве что только на время сбить с толку вызвав сильные эмоции…

— Мэри… — замялся я тщательно подбирая нужные слова. — Мэри, я понимаю что ты невероятно обозлена моей выходкой… Любая девушка обиделась бы на твоём месте если б с ней развлеклись и бросили не сказав ни слова… Но может ты дашь мне возможность объяснить тебе всё?

— Что ты мелешь Тил?! — прошипела девушка которую мои слова мгновенно привели в ярость.

— А ты что мелешь?! — в отчаяние воскликнул я. — Какие Древние твари, какая повторная смерть?! Я бы ещё понял если б ты решила прибить меня за то что исчез прямо из твоей постели, но убивать невесть за что это чересчур даже для тебя!

— Надеешься, что удастся обдурить меня, выдавая себя за Дарта? — гневно вопросила девушки. — Напрасно… И на клятву тоже не надейся — она не защитит тебя Тил.

— Разумеется напрасно что-то втолковывать такой гадине лживой как ты, — с презрением отозвался я.

— Это я гадина лживая?! — я буквально ощутил как оскалилась обозлённая Мэри. — Ах ты мерзавец!

— Конечно ты! — убеждённо заявил я и передразнил её: — Я добрая, я добрая… А как только отыскался повод безнаказанно прикончить меня, так сразу примчалась на расправу. И как тебя называть после этого?

— Вот уж не думала что Древние маги были так трусливы, — сдержав свою ярость презрительно фыркнула Мэри. — Так трястись за свою шкуру… — И сощурившись ещё сильнее, с сарказмом поинтересовалась: — Правда надеешься убедить меня что ты не Тил, а Дарт? — И съязвила. — А Арис сообщившая мне о твоём возрождении наверное солгала? Или всё же лжёшь тут ты?

— Я не знаю что тебе наговорила Арис, но принять твоё решение, чем бы оно ни мотивировалось, не могу, — вздохнул я враз утратив надежду на то что удастся объясниться с Мэри. Она не усомнится в словах богини-спасительницы варгов и не поверит мне. Всё зря… И с ноткой отчаяния проговорил: — Может Арис и права, но пойми — не осознаю я себя Тилом. Не осознаю! И искренне считаю себя всё тем же Дартом, разве что усвоившим немного знаний из памяти Тила после нашей с ним схватки…

— О так ты победил Древнего мага? — восхитилась Мэри всё тянущая с расправой, хотя она уже десяток раз могла располосовать мне горло кинжалом.

— Мэри, я не знаю, — вновь вздохнул я и махнул рукой. — Не знаю как тебе это объяснить… Тил появился и попытался изменить мня изнутри… Я стал бороться с ним, так как его мысли и идеи были просто чудовищны… И абсолютно неприемлемы для меня… Но смог отделить чуждые мне образы и мысли и изгнать их из себя… Так я и остался Дартом, а не превратился в Тила.

— Хорошая сказочка, — поощрила меня хищница. — Только вот в чём загвоздка — Арис ошибиться не могла.

— Я об этом и не говорю, — заметил я. — Но понять почему она так решила не могу. Может из-за того что большая часть сознания Тила осталась при мне… И я всё же могу им стать… — И вздохнул. — Тила действительно стоило бы прикончить. Насколько я мог понять совершенно жуткий тип. Такой сразу же поработит наш мир и ничто его не остановит.

— Вот в это я охотно верю, Тил, — согласно кивнула Мэри.

— Но я-то Дарт, — твёрдо сказал я. — И убивать ты будешь меня, а не Тила. Хотя это тебя похоже не остановит…

— Ты не Дарт! — раздражённо рыкнула Мэри. — Прекрати морочить мне голову!

— А ты тогда не Мэри! — заявил я в ответ. — Потому что она достаточно умна, чтоб отличить правду ото лжи и не стала бы принимать скоропалительных решений на основе чужих слов, а сама разобралась бы что к чему!

— Считаешь, что я не смогу вывести тебя на чистую воду? — зло проговорила девушка. — Думаешь, знаний из жизни Дарта тебе достаточно, чтоб притвориться им?

— Нет, я уверен в обратном, — попытался я отрицательно покачать головой. — Поэтому прошу тебя отсрочить моё убиение. И разобраться, кто же я есть самой, а уж потом казнить или миловать.

— И дать тебе такую великолепную возможность удрать или подготовиться к бою? — фыркнула Мэри.

— Зачем же? — удивился я. — Чтоб развеять твои сомнения я готов поклясться, что не буду убегать от тебя, причинять тебе какой бы то ни было вред и даже не стану сопротивляться если ты всё же решишь меня порезать на кусочки тупым ножом.

— О какие мы покладистые когда припёрты к стенке, — с издёвкой проговорила хищница и мне почудилось что она растянула губы в широкой улыбке. — Согласна. Но последнее условие придётся расширить до любых способов убийства, а не ограничивать его одним только тупым ножом.

— Меня устраивает такое изменение, — быстро кивнул я.

— И тебя не беспокоит, что принося эту клятву ты только даёшь мне возможность превратить твоё убийство в мучительную казнь и ничего не выигрываешь для себя, кроме пары лишних мгновений жизни? — насторожила Мэри скорость с которой я согласился с её условием.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник: Лорд Пустошей - Андрей Буревой бесплатно.
Похожие на Охотник: Лорд Пустошей - Андрей Буревой книги

Оставить комментарий