В этот момент на плечо пирата легла сильная рука. Тот отпустил дрожащую Эльзу и недовольно обернулся. Позади него стоял сэр Габриель и угрожающе смотрел на обидчика. Пират злобно глянул на него и резко спросил:
— Что тебе нужно?
— Извинитесь сейчас же!
— Чего?!! — загоготал тот.
Габриель не стал объяснять, что означают его слова. Не успел разбойник закрыть зловонный рот после громкого издевательского хохота, как кузен Кэти ударил его в глаз. От неожиданности обидчик повалился на спину, хватаясь за ушиб. Но его ошеломление длилось недолго. Мгновение спустя он уже вскочил на ноги и, оскалившись, сжал тяжелые могучие кулаки.
— Я тебе покажу, гад, как без причины на человека нападать!
— Причина есть, ты оскорбил даму! — крикнул тот, выпрямляя плечи и тоже сжимая кулаки.
Эльза отбежала в сторону и тихо спросила:
— Может, не надо, сэр Габриель?
— Если этот мерзавец не извинится… — начал он, выпячивая вперед гордый подбородок.
— Никогда! — прогрохотал пират и кинулся на своего соперника.
В один миг Габриель почувствовал всю силу разбойника и свою неповоротливость. Хоть силы у них были равные, но ловкие и сильные движения привычного к дракам пирата заставили неопытного в таких делах сэра Габриеля попятиться назад. Еще мгновение — и они уже были на середине палубы. Габриель остро ощущал на себе насмешливые и заинтересованные взгляды команды. В следующую секунду он получил сильнейший удар по уху и упал на палубу. Собственная беспомощность причиняла ему больше боли, чем все ушибы и побои. Разбойник занес ногу для последнего сокрушающего удара, сэр Габриель стиснул зубы.
Вдруг громкий голос навел оцепенение на зрителей и участников драки.
— Что здесь происходит?!! Немедленно прекратить!
Пират обернулся, Габриель вытянул шею и прищурился. Позади них, поставив одну ногу в высоком черном сапоге на перевернутую бочку, возвышалась, грозно сверкая глазами, Рыжая Мэри.
— Я жду ответа!!!
— Мэри, этот гад без причины ударил меня, ну, я и ответил, — выкрикнул пират, нехотя опуская занесенную ногу.
— Причина была, — прокряхтел сэр Габриель, вставая.
В тот же момент, когда он уже вновь твердо стоял на ногах, пират криво усмехнулся и толкнул его локтем в живот. Габриель покачнулся и вновь потерял равновесие.
Мэри опустила ногу с бочки и в два прыжка очутилась возле разбойника.
— Я велела прекратить, — процедила она, смерив пирата взглядом.
Тот втянул воздух толстым носом и насмешливо осведомился:
— А иначе что? Ну, что ты мне сделаешь?
— Не играй с огнем, обожжешься, — зловеще прошипела капитан, прищуривая темно-серые глаза и расправляя сильные плечи.
— Да ничего ты, Рыжая, мне не сделаешь! У тебя каждый человек на счету! Ты знаешь, что у Яна команда больше и боишься этого, — загоготал тот, чувствуя собственную безнаказанность. — Если ты пощадила тех людей Яна, то мне-то ты тем более ничего не сделаешь! Ты, Рыжая Мэри, только и можешь, что грозить!
Сесилия обвела молниеносным взглядом окружавших притихших пиратов и солдат. Она прекрасно понимала, что сейчас решается вопрос ее лидерства. Разбойник оскалился желтыми зубами и засмеялся ей в лицо:
— Я же говорил! Ты ничего не сделаешь! Ты боишься потерять такого бойца, как я! — он хищно улыбнулся и прошипел: — Ты потеряла свою сноровку.
Стремительным движением Рыжая Мэри выхватила из-за пояса длинный острый кинжал и ловко, крутанув его в руке, вонзила в самое сердце пирата. Лицо его окаменело, глаза выпучились. Капитан «Победы» презрительно сплюнула и вытащила окровавленное лезвие. Разбойник судорожно испустил последний вздох и повалился на палубу. Команда как завороженная наблюдала за происходящим, авторитет Рыжей Мэри снова приобрел среди них устойчивое положение. Вытерев длинный кинжал о серые парусиновые штаны, она повелительно приказала:
— Выкинуть за борт эту мразь!
Этот приказ привел команду в чувство, и они вновь приступили к отложенным занятиям. Трое разбойниов поспешили выкинуть тело с корабля. Габриель округленными глазами уставился на предводительницу. Рыжая Мэри подала ему руку. Он неуверенно принял это приглашение и поднялся.
— Из-за чего драка? — коротко осведомилась она.
— Он приставал к мисс Эльзе.
Капитан фыркнула и, сделав шаг к команде, громко выкрикнула:
— Кто хоть пальцем притронется к девушке в зеленом платье, будет отвечать передо мной! Понятно?!
— Да, мэм, — с почтением ответили сразу несколько голосов.
Кивнув Габриелю идти за ней, Мэри спустилась на две ступени вниз, туда, где стояла испуганная и побледневшая Эльза. Велев им двоим следовать за ней, Рыжая Мэри направилась в свою каюту. Когда дверь глухо закрылась, а задвижка щелкнула, горничная медленно осела на жесткую кровать, Габриель последовал ее примеру.
Сесилия встала напротив, смотря на них тяжелым медленным взглядом. Эльза опустила глаза, не выдержав этого взора, и начала нервно перебирать пальцами складки платья.
— Что ты делала на палубе? — ровно, но жестко спросила Рыжая Мэри.
— Мне надоела эта каюта… Я хотела погулять… Мне было… скучно.
— Я же велела тебе оставаться здесь! — вспылила Мэри. — Ты хоть представляешь, что могло произойти, не появись Габриель?
— Прости, я не подумала, — дрожащим голосом начала оправдываться та.
— А надо было! Ты — на «Победе», Эльза. Очнись, наконец!!! Здесь другие законы!!! Это не те люди, что окружали тебя в Лондоне!
— Прости…
— Неужели нельзя было потерпеть в духоте один день?! Скучно, да, но можно было и потерпеть!!!
— Я же извинилась, — чуть ли не плача произнесла она.
— Мэри, может, хватит? Мисс Эльза поняла, что виновата, — заступился сэр Габриель.
— А ты, — повернулась к нему Сесилия, — ты хоть раз в жизни дрался?
— Нет, — смущенно произнес он. — Меня всегда учили, что проявление грубой силы — это позорно.
— Так зачем ты полез на него?! Ты хоть представляешь, кто это?
— А что мне оставалось делать?! Этот разбойник смеялся над мисс Эльзой. Я не мог этого стерпеть. И мне все равно, кем бы он там ни был!
— Этот пират три месяца назад ушел из команды Яна! Он был его первым помощником. Габриель, если ты не умеешь решать вопросы силой, надо было выходить из положения хитростью.
— Я не мог его не ударить! — возмущенно воскликнул тот.
— Да ты хоть понимаешь, что он мог тебя прикончить, не появись я?!!
Сэр Габриель почувствовал комок в горле; об этом он не думал. Повисла напряженная тишина. Наконец Мэри кашлянула и спокойно произнесла: