Рейтинговые книги
Читем онлайн Зацепить 13-го - Уолш Хлоя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 159

— Идеи из тебя так и сыплются, — усмехнулся он.

Я улыбнулась в ответ, потом вздохнула, заставив себя перейти к теме, от которой мы оба бегали, — точнее, к человеку, который сбежал от нас сам.

— Как ты думаешь, мама скоро вернется?

Свет в глазах брата погас.

— Мне плевать на нее, покуда этот урод не показывается у нас дома, — напряженно произнес он.

Джоуи, он вернется.

И ты это знаешь.

Перестань врать себе.

— Да. — Я грызла ноготь, думая над словами брата. — Джо, а что мы будем делать, если мама и сегодня не вернется?

Вот что меня тревожило.

Мама.

Потому что никогда раньше она не оставляла нас одних на ночь.

— Шан, мы справимся, — сказал Джоуи, и я заметила, как у него дергается кадык. — Мы всегда справлялись.

— А школа? — прошептала я.

— Бабуля Мёрфи сегодня к вечеру вернется с Беары. — Брат продолжал говорить как ни в чем не бывало. — Займется мальчишками, школой и всем остальным, как всегда. — Он провел рукой по лицу. — Все, что нам надо делать, — следить за домом, оплачивать счета, готовить мелким еду с собой в школу и быть дома, когда бабуля приводит их вечером.

— Я собиралась после Пасхи поехать с классом на выездной матч, но, если мама не вернется, придется все отменить.

— Нет, — рявкнул Джои. — Ты ничего не будешь отменять.

— Джоуи, — вздохнула я, — если мама к тому времени не вернется, тебе одному не управиться с тремя мальчишками.

— А я и не буду один, — возразил он. — Я уже сказал: бабуля поможет. Ифа тоже. Тебе ни в коем случае нельзя отказываться от этой поездки. Тебе обязательно нужно на время выбраться из здешнего гадюшника. Больше, чем кому-либо из нас.

— Ты уверен? — напирала я.

Он кивнул.

Я медленно вдохнула, чтобы успокоиться, и сказала:

— Я редко говорю такие вещи, но мне хочется, чтобы ты знал. Я люблю тебя и невероятно благодарна судьбе, что у меня есть такой старший брат, как ты.

Джоуи скорчил гримасу:

— Сестренка, ты никак на меня запала?

— Нет. — От его вопроса я покраснела. — Я хочу, чтобы ты знал, насколько ты важен для нас. Мы ценим все, что ты делаешь для нас.

Не бросай нас.

Пожалуйста, никогда не бросай меня.

— Взаимно, малышка, — смущенно ответил он.

— Когда-нибудь из тебя получится потрясающий отец, — сказала я, решив смутить его окончательно.

— Только этого никогда не будет, — усмехнулся он.

Я подмигнула брату:

— Никогда не говори «никогда».

— Поверь, я вполне наигрался в папашу с детьми другого мужчины, на всю жизнь хватит, — торопливо ответил он. — А теперь иди наверх, оденься, и мы поедем в супермаркет за куриным рулетом.

— Холодильник и так ломится, — напомнила я.

— Верно, — улыбнулся Джоуи. — Но моя девушка оставила прямое указание, и я не настолько тупой, чтобы его игнорировать.

Я ничего не ела со вчерашнего дня, и желудок радостно заурчал в предвкушении.

— Картофельные оладьи. — Я буквально мурлыкала, рассуждая вслух, чем набью желудок. — Потом желе и банку колы.

Вскочив со стула, я помчалась наверх, продолжая думать только о еде.

— Постой, Шан. Чуть не забыл… — Джоуи побежал на кухню и вскоре вернулся с красивым пакетиком. — С шестнадцатилетием тебя, Шан, — произнес он, отдав мне пакетик.

Другой рукой он взъерошил мне волосы.

— Спасибо, Джоуи, — обрадовалась я, нисколько не сомневаясь, что под розовой бумагой увижу CD-диск.

— Мог бы — подарил бы еще что-нибудь, — сказал он, смущенно пожав плечами. — Прости, про открытку тоже забыл.

— Перестань! — Я села на ступеньку, надорвала упаковку и пискнула от восторга. — Альбом McFly![39] — Я возбужденно смотрела на коробку с диском и улыбалась. — Я давно мечтала о нем.

— Знаю, — усмехнулся Джоуи. — Ты же такая девочка. — Сунув руку в карман джинсов, он достал еще одну коробочку. — А это от Ифы.

Взволнованная перспективой получить два подарка, я разорвала оберточную бумагу в горошек и задохнулась, увидев, что скрывалось внутри.

— Ва-а-ау! — выдохнула я, глядя на флакон дизайнерских духов. — Это, наверное, стоит кучу денег.

— Должно быть, она тебя тоже любит, — поддразнил Джоуи.

— Угу. — Я закатила глаза.

— А теперь беги переодеваться, — велел брат, направляясь к входной двери. — Я буду в машине.

Влетев в свою комнату, я осторожно положила подарки на комод и потом скинула с себя пижаму.

Натянув свитер и треники, я вскрыла коробку, в которой лежали мои новые духи, обрызгала всю себя и понеслась вслед за Джоуи. Всовывая ноги в кроссовки в прихожей, я схватила пальто с перил и выскочила наружу.

В машине мне в нос ударил запах спиртного, едва я влезла на сиденье.

— Господи, Джоуи! — Я закашлялась, опуская стекло. — Воняет, как в пивоварне.

— Знаю, — ответил брат, заводя мотор и выруливая со стоянки. — За это благодари своих друзей из Томмена.

— Моих друзей? — Я потрясла головой и посмотрела на профиль брата. — О ком ты говоришь?

— О Джонни Каване, — заявил брат. — Вчера ночью нам пришлось подбросить его из паба домой.

— Ох.

Стоп.

Что?

— Ты подвозил Джонни домой? — Я ненавидела собственный голос, звучавший громко и пискляво. — Когда… Как… Почему?

— Вчера, когда мы ездили за едой с Ифой, — начал Джоуи, выруливая на шоссе. — Он подпирал стену бургерной. И выглядел паршиво.

— Серьезно?

Боже мой.

Грудь затопило волнение.

— Что с ним случилось?

— Нажрался в труху, — проворчал Джоуи. — А его друг и того хуже.

— Его друг? — спросила я, пытаясь скрыть нахлынувшие эмоции. — Или подруга?

— Нет, такой здоровенный, со светло-каштановыми волосами придурок, — пояснил брат, и у меня отлегло от сердца. — Кажется, его зовут Гасси, Гилли или что-то в этом роде.

— Гибси, — тихо поправила я, вспомнив, что в школе они почти всегда были вместе.

— Он самый, — кивнул Джоуи и негромко рассмеялся. — Представляешь, этот козлина кинулся на капот, требуя, чтобы я вернул его центрового. Причем на полном серьезе. Типа он правда решил, что я похищаю Кавану.

— А почему Гибси назвал Джонни его центровым? — не поняла я.

— Потому что позиция Джонни — внешний центровой, — объяснил брат. — У него тринадцатый номер.

Да, это я знала.

Я помнила его футболку с номером.

— Значит, вы с Ифой повезли их домой? — спросила я, чувствуя тепло. — В дом Джонни?

— Ага, — подтвердил брат. — Пришлось еще помочь ему втащить этого Гибси в дом. Он вообще на ногах не стоял, Шан. Полная жесть. Оставили его на диване в гостиной.

— Ты был у Джонни дома?

У меня кипели мозги, пытаясь усвоить все, что рассказывал брат.

Он был с Джонни прошлой ночью.

Он был у него дома.

Прямо внутри.

Мне хотелось узнать, спрашивал ли Джонни обо мне, но удержалась, и этот вопрос не слетел с моих губ.

— Да, Шан, и дом выглядит так, как будто они деньги печатают, — выдохнул Джоуи. — Такого шикарного дома я еще ни разу не видел.

Звонок мобильника прервал наш разговор.

Мы оба полезли в карманы.

— Не мой, — объявил Джоуи.

— И не мой, — пробормотала я, глядя на приборную доску, а затем на пол у ног.

Звонок смолк, но через несколько секунд возобновился, сопровождаясь громкой вибрацией.

— Посмотри на заднем сиденье, — велел брат.

Он съехал на обочину и включил аварийные сигналы.

Я расстегнула ремень безопасности, проползла между креслами и плюхнулась на заднее сиденье, пытаясь понять, откуда исходит звук.

— Нашла? — спросил Джоуи, возобновляя движение.

— Нет.

Я нагнулась и заглянула под водительское сиденье.

— Вот он где! — воскликнула я, увидев элегантный мобильник со светящимся экраном, вибрирующий на полу.

Звонки прекратились. Я протянула руку и достала телефон.

Перебравшись на переднее сиденье, я быстро пристегнулась, не отрывая глаз от мобильника.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зацепить 13-го - Уолш Хлоя бесплатно.
Похожие на Зацепить 13-го - Уолш Хлоя книги

Оставить комментарий