Рейтинговые книги
Читем онлайн Заговор Красного Волка - Роберт фон Штейн Редик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 212
и один из них привез краеугольный

камень для Этерхорда из Двора архангела на востоке. Но с течением веков их

140

-

141-

строили все меньше и меньше, и старые корабли начали тонуть. Три были

уничтожены во время Мирового Шторма, а один — в великом водовороте, который

называется Вихрем Неллурога.

— Да, Вихрь...

— Знаешь, мне снились сны об этом или чем-то таком. Прахба говорил о войне

и о том, как один вид разрушения приводит к другому, и с тех пор мне снился этот

сон о водовороте, и корабле, пойманном в ловушку внутри него, вращающемся, как

кусок дерева, все ниже и ниже...

— Госпожа...

— Не в тему, я знаю. Я хочу сказать, что Вихрь захватил « Жеребца» в

семьдесят втором году, « Урсторч» и « Бали Адро» так и не вернулись из миссии за

Правящим морем, и предпоследний Великий Корабль, « Маиса», был потоплен

мзитрини полвека назад. Он был одного типа с « Чатрандом»: тот же размер, тот же

такелаж. Но « Маиса» не было его настоящим именем. Это имя дали кораблю в

честь императрицы Маисы, всего за несколько лет до того, как он затонул. Мой

Полилекс говорит, что она была мачехой нашего императора.

— Да, я знал, что...

— Знал? Как странно. В моих школьных учебниках не было никакой

императрицы Маисы. Но знаешь ли ты самую странную вещь о Великих Кораблях?

Елиги — владельцы « Чатранда» — вот и вся причина, по которой мы больше не

можем их строить! Они начали казнить корабельщиков, чтобы те не могли продать

свои секреты другим Торговым Семьям. Я полагаю, они не собирались убить их

всех.

— Госпожа! — Пазел, наконец, сумел прервать бесконечный поток слов. —

Леди Сирарис знает, что я в вашей каюте!

— Ты слишком много беспокоишься, — сказала Таша. — Я могу справиться с

Сирарис. Я сказала ей, что отрежу себе волосы и выплюну сапворт на свадьбе, если

она тебя потревожит. Не то чтобы будет какая-то свадьба, но, возможно, тебе

лучше никому не говорить, что я это сказала. В любом случае, я сомневаюсь, что

она смогла бы разбудить тебя после того, как ты проглотил весь этот кепперский

джин. Ты знаешь, что ползает по этому кораблю?

— М-м-м-леди?

— Крысы! — радостно сообщила Таша. — Я видела крысу на нижней

орудийной палубе. Ты не поверишь, но я слышала, как прошлой ночью одна из них

ползла под этими самыми половицами. Должно быть, это была умная крыса, потому что она притихла, когда я успокоила своих собак. Ты боишься крыс?

— Нет.

— Они кусают смолбоев?

— Да.

— Что же тогда случилось с твоими родителями? Они мертвы?

Для Пазела было очень необычно не находить слов, и ему было очень неловко.

В своей жизни он не был наедине ни с одной девушкой, кроме своей сестры, и

141

-

142-

редко встречал кого-нибудь, кто разговаривал бы так долго и весело, как Таша. Его

также сводила с ума собственная робость перед ней. Она была красивой и важной

персоной; означало ли это, что она была умнее его? Он сглотнул. Затем он по-школьному сложил руки за спиной.

— Ваши вопросы, леди Таша, — сказал он, — нескромны.

То, что он сложил руки за спиной, оказалось ошибкой: он мог бы использовать

их, чтобы защищаться. Вместо этого он снова оказался на спине, а Таша сидела на

нем верхом, била его по щекам и изливала поток оскорблений:

— Нескромно! Он вбегает, визжа, как... играть в чертовой грязи… Я тебе

покажу, кто учится быть женой!

Вот такими и нашел их Герцил: краснолицые и перепутанные, Джорл выл в

потолок, а Сьюзит изо всех сил старалась проглотить правую ногу Пазела. Разняв

их и убедив Сьюзит разжать челюсти, высокий мужчина рассмеялся:

— Так приятно видеть, что тебе стало лучше, парень! Но прибереги свои

навыки борьбы для других смолбоев: они гораздо менее опасны. Давай, вставай, нам нужно кое-что решить. Ты не представишь нас, Таша?

— Я ни за кого не выхожу замуж!

— На самом деле, — спокойно сказал Герцил, как будто никто только что не

орал во всю глотку, — я уже слышал о тебе, Паткендл. Доктор Чедфеллоу говорил, что ты — прирожденный ученый. Он говорил о тебе много лет, но я никогда не

думал, что, благодаря его усилиям, мы все вместе отправимся на « Чатранде».

— Он друг доктора Чедфеллоу? — недоверчиво спросила Таша.

— Нет, — сказал Пазел. — Больше нет.

— Не осуждай Игнуса Чедфеллоу за нацию, в которой он родился, — сказал

Герцил. — Настоящая дружба — это не то, что дается легко, и ее не следует легко

отбрасывать.

— Скажите это ему, — возразил Пазел.

— У тебя острый язык, — сказал Герцил, — но я почти ничего не знаю о

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 212
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заговор Красного Волка - Роберт фон Штейн Редик бесплатно.

Оставить комментарий