Олег Зайончковский. Счастье возможно. М., “АСТ”; “Астрель”, 2009, 320 стр., 5000 экз.
Новая книга одного из ведущих прозаиков среднего поколения — повествование от первого лица, которое (лицо) в данном случае — писатель, живущий после ухода жены в типовой квартире на окраине Москвы, вблизи “полей орошения” (городских очистных сооружений) с собакой Филом, а также время от времени выезжающий в родительский дом (“на дачу”) в подмосковном поселке; автор-повествователь ведет жизнь внешне почти бессобытийную, и, соответственно, в рассказах его, выстраивающих единое повествование, изображается сугубо повседневное — прогулки с Филом, перекуры на балконе, запахи “полей орошения” при норд-осте, взаимоотношения с ушедшей женой и ее новым мужем, редкие контакты с коллегами и с издателями и т. д. Иными словами, Зайончковский взялся за самое трудное в литературе — художественное осмысление “обыкновенного”, за которым — всегда — великое таинство жизни.
Вячеслав Казакевич. Охота на майских жуков. Наедине с тобою, брат. М., Издательство Н. Филимонова, 2009, 189 стр., 2000 экз.
Лирико-автобиографическая (о полудеревенском на рубеже 50 — 60-х годов детстве) проза в повести “Охота на майских жуков” и проза социально-психологическая (о метаниях в 90-е русско-советских людей, оглушенных свалившейся на них свободой и возможностями, в том числе и финансовыми) в рассказе “Наедине с тобою, брат” (первая публикация — в журнале “Знамя”, 2008, № 5).
Новые писатели Кавказа. Параллельные взгляды. Поэзия, проза, критика. Составитель А. Ганиева. М., “Олимп”, 2009, 349 стр., 3000 экз.
Сборник, представляющий творчество молодых поэтов, прозаиков, критиков Кавказа, составлен по итогам работы совещания молодых литераторов Кавказа, проводившегося в Нальчике в мае 2008 года по инициативе Фонда социально-экономических и интеллектуальных программ (Фонд Филатова С. А.). Среди авторов — Хусей Бостанов, Марат Борлаков, Фазир Джаферов, Денис Бугулов, Тамерлан Татдаев, Гари Харин, Лидия Довлеткиреева.
Чак Паланик. Снафф. Перевод с английского Татьяны Покидаевой. М., “АСТ Москва”; “АСТ”, 2009, 256 стр., 10 000 экз.
Новый роман культового американца.
Орхан Памук. Музей невинности. Роман. Перевод с турецкого А. Аврутиной. СПб., “Амфора”; “ТИД Амфора”, 2009, 604 стр., 15 000 экз.
Еще один роман нобелевского лауреата на русском языке — “Трогательная восточная мелодрама о Стамбуле 70-х, воспитании чувств и странностях разновозрастной любви в условиях хоть и продвинутого, но все равно исламского государства” (“Книжное обозрение”).
Андрей Платонов. Усомнившийся Макар. М., “Время”, 2009, 656 стр., 3000 экз.
Стихотворения. Рассказы 20-х годов. Ранние рассказы. Написанное в соавторстве.
Андрей Платонов. Эфирный тракт. Повести 1920-х — начала 1930-х годов. Под редакцией Н. М. Малыгиной. Комментарии Н. Малыгиной, И. Матвеевой. М., “Время”, 2009, 560 стр., 3000 экз.
“Эфирный тракт” (в авторской редакции), “Епифанские шлюзы”, “Город Градов” (в авторской редакции), “Сокровенный человек”, “Ямская слобода”, “Впрок”, “Ювенильное море”, “Хлеб и чтение” (публикуется впервые в реконструкции Н. В. Корниенко).
Андрей Платонов. Чевенгур. Котлован. М., “Время”, 2009, 656 стр., 3000 экз.
Эти три книги Платонова представляют собой три первых тома из 8-томного Собрания сочинений писателя, над которым работает издательство “Время” и в которое должны войти все известные на сегодняшний день художественные тексты Платонова. “Собрание задумала и начала готовить к изданию дочь писателя Мария Андреевна Платонова. После ее безвременной кончины работу продолжил ее сын Антон Мартыненко. Выполняя просьбу наследников, Собрание сочинений составила Н. В. Корниенко. Над научными комментариями к произведениям Андрея Платонова работали исследователи творчества писателя Н. М. Малыгина, И. И. Матвеева и В. В. Лосев. Многие материалы, в том числе и архивные разыскания, прежде не публиковались”. “Авторы комментариев опирались на опыт подготовки научного Собрания сочинений Андрея Платонова, работу над которым в ИМЛИ РАН ведет группа специалистов под руководством Н. В. Корниенко. Тексты произведений Платонова, насколько возможно, приведены в соответствие с волей писателя. В Собрание включены фотодокументы из семейного архива Андрея Платонова” (от издателя).
Структура предполагаемого Собрания сочинений:
1. Усомнившийся Макар.
2. Эфирный тракт.
3. Чевенгур. Роман. Котлован. Повесть.
4. Счастливая Москва. Роман. Джан. Повесть.
5. Смерти нет! Рассказы и публицистика 1941 — 1945 годов.
6. Сухой хлеб. Рассказы для детей. Русские сказки. Башкирские сказки.
7. Дураки на периферии. Пьесы и сценарии.
8. Фабрика литературы. Литературная критика. Публицистика.
Тарас Прохасько. НепрОстые. Роман и повести. Перевод с украинского З. Баблояна, Р. Левчина, Э. Зельцмана. М., “Ад Маргинем”, 2009, 336 стр., 3000 экз.
“Тарас Прохасько — один из самых известных представителей „станиславского феномена” — сложившейся в городе Ивано-Франковске (до 1939 — Станиславов, в 1939 — 1962 гг. — Станислав) группы ярких украинских писателей-постмодернистов. Давший название сборнику роман „НепрОстые” был бы просто чудом, будь он напечатан в первой половине 90-х. Сейчас же это чтение сугубо для твердых духом эстетов. Хитроустроенное и абсолютно сновидческое повествование, действие которого разворачивается на волшебном украинском пространстве…” (“Книжное обозрение”).
Гюстав Флобер. Мемуары безумца. Перевод с французского, предисловие и примечания Г. Модиной. М., “Текст”, 2009, 318 стр., 3000 экз.
Впервые на русском языке: ранняя проза Флобера 1835 — 1841 годов — от написанных в тринадцать лет “Вечерних этюдов” до повести “Ноябрь”, которую автор называл “завершением своей юности”.
Федор Достоевский. Идиот. Бесы. М., “Эксмо”, 2008, 866 стр., 100 экз.
Представление этой книги издатель начинает с главных ее достоинств: “Книга переплетена вручную из натуральной кожи по старинной европейской технологии XVIII века в профессиональной мастерской. Эксклюзивный переплет изготовлен из высококачественных материалов от лучших мировых компаний-производителей. Обложка и корешок книги украшены блинтовым и объемным золотым тиснениями. Издание с ляссе. Трехсторонний обрез, ошкуренный и окрашенный. К книге прилагается номерной сертификат”. Ну а далее про то, что и текст книги тоже как бы ничего, типа читать можно: “„Бесы” — одно из самых интересных и загадочных произведений Ф. М. Достоевского, всегда вызывавших множество горячих споров. В нем в полной мере проявились отличительные черты таланта писателя: напряженность нравственно-философской проблематики, глубокий и своеобразный психологизм, умение построить захватывающий сюжет”. Ну и, наконец, цена — 12 160 руб. То есть классику наше время ценит, и очень даже.
ѓ
Александр Кан, Сергей Карлов. Знаменитые шведы. СПб., “Европейский Дом”, 2009, 159 стр., Тираж не указан.
Книга двух русских, уже много лет являющихся гражданами Швеции, — историка, профессора Упсальского университета Александра Кана и радиожурналиста Сергея Карлова, — представляющих историю Швеции с XV века по наши дни в лицах: религиозный реформатор Олаус Петри (1493 — 1552), отец шведской механики Кристофер Полхем (1661 — 1751), шведский военнопленный, сосланный в Сибирь, но не павший духом, а, наоборот, составивший лучшую по тем временам карту Сибири и написавший одну из первых книг о России (история, география) Филип Юхан Штраленберг (1685 — 1735), великий реформатор Швеции, основатель нынешней королевской династии Барнадот Карл IV Юхан (1763 — 1844) и другие.
Галина Кузнецова. Грасский дневник. Составление, вступительная статья, комментарии О. Р. Демидовой. СПб., “Мiръ”, 2009, 496 стр., 5000 экз.
Один из “самых закрытых исповедальных текстов эпохи”, как называют “Грасский дневник” Галины Николаевны Кузнецовой (1900 — 1976), поэтессы, семь лет (1927 — 1934) прожившей в семье Бунина и описывавшей эти семь лет в своем дневнике, а впоследствии составившей из этих записей — далеко не всех — книгу. Новое издание дневника, подготовленное О. Демидовой, учитывает работу предшественника, А. К. Бабореко, в чьей редакции книга выходила в 1995 году (Кузнецова Галина. Грасский дневник. Рассказы. Оливковый сад. М., “Московский рабочий”, 1995).