чтобы признавать сложившуюся ситуацию, и всякий раз, когда у него был какой-то особенно непростой вопрос, он просил меня изложить его Гиммлеру вместо него. Однажды с ироничной улыбкой он сказал мне: «Очевидно, ваше лицо ему нравится больше, чем моя баварская физиономия».
В июле 1942 г. Гиммлер приказал нам обоим явиться в штаб Верховного командования в Восточной Пруссии с полным отчетом о «Красной капелле».
У нас было лишь несколько часов, чтобы подготовить отчет, и, когда мы с Мюллером встретились, он начал рассказывать мне, как бесценны всегда были мои отчеты о «Красной капелле» для него и как широки мои знания о шпионской деятельности русских. После еще нескольких явно льстивых замечаний он попросил меня передать отчет Гиммлеру от нас обоих. Но я сказал, что я отвечал лишь за 30 процентов всего достигнутого, а он сам вполне может отчитаться по этому делу. «Нет, — сказал он, — вам расстелят красную дорожку, а мне, вероятно, достанется пинок под зад».
Тогда я не знал о реальных причинах такой просьбы Мюллера. Он, вероятно, уже планировал отойти от работы против русской разведки; но об этом позже.
Когда я прибыл в штаб Верховного главнокомандования, то с удивлением узнал, что Гиммлер приказал Канарису явиться к нему в это же время. Он планировал в тот же вечер обсудить это дело с Гитлером и хотел, чтобы мы все были под рукой для ответа на любые вопросы. В тот день Гиммлер был в очень плохом настроении. Вероятно, он понял, что Мюллер избегает разговора с ним. Он прочитал первые абзацы отчета, который должен был быть передан Гитлеру, и сразу же начал критиковать его самым неприятным образом. Он сказал, что отчет явно предвзятый; заслуги внешней контрразведки вермахта (ведомство Канариса) и военной радиоконтрразведки не были представлены должным образом. «Вы ответственный за этот отчет или Мюллер?» — спросил он со злорадной усмешкой. Я ответил, что ответственным был Мюллер.
«Как это характерно для него, — сказал Гиммлер, — преуменьшать достижения других людей, чтобы выставить самого себя в самом благоприятном свете. Довольно мелочная позиция, можете так и передать ему».
Что еще хуже, он позвал Канариса и спросил у него о подробностях сотрудничества абвера с военной радиоконтрразведкой в этом деле. Становилось ясно, что Мюллер несколько исказил правду в свою пользу. Гиммлер с неприязнью отнесся ко мне, забыв, что не я был ответственным за этот отчет. В конце он понял это. «Я даю вам право повторить этот упрек Мюллеру слово в слово», — сказал он.
Фюрер был настолько расстроен этим отчетом и раскрытым в нем предательством, что не захотел ни с кем разговаривать, так что ни Канарису, ни мне не потребовалось в тот вечер отчитываться перед ним.
Русская шпионская сеть «Красная капелла» охватывала всю территорию, подвластную Германии в то время, а также другие страны, которые еще оставались нейтральными. Имея множество коротковолновых радиопередатчиков, она простиралась от Норвегии до Пиренеев, от Атлантики до Одера и от Северного моря до Средиземного. Как всегда, удача сыграла важную роль в ее обнаружении.
В начале кампании на Востоке наша радиоконтрразведка вела очень активную работу. Через несколько дней после начала войны один из наших постов прослушивания на Западе засек присутствие радиопередатчика, но не сумел установить его местонахождение. Радиопеленгаторы определили, что он находится в Бельгии, но указать более точно его локацию было невозможно. Эта нерешенная проблема привела к дискуссиям между генералом Тиле — начальником службы радиобезопасности, Мюллером, Канарисом и мной.
Позднее радиоконтрразведка засекла передатчик, который работал, очевидно, в районе Берлина, но через несколько дней, в течение которых контрразведка прикладывала усилия к определению его местоположения, радиопередатчик перестал работать и больше не появлялся. Наши расчеты указывали на то, что приемник, на который вел передачу этот радиопередатчик, вероятно, находился в окрестностях Москвы и был крупной центральной станцией. Было очевидно, что передатчиком пользовались агенты русской разведки с помощью шифра, который мы не смогли взломать.
Теперь специальные службы, укомплектованные самыми лучшими сотрудниками Мюллера, упорно работали в Бельгии и Франции, а также в районе Берлина. Бельгийский отдел нашей контрразведки начал получать результаты, и в конце 1941 г., посоветовавшись со мной и Канарисом, Мюллер решил произвести арест в пригороде Брюсселя. Под стражу были взяты трое служащих русской разведки. Одним из них был руководитель ячейки по сбору информации Михаил Макаров; второй — Антон Данилов — был обученным радистом, а третья — Софья Познанская — работала шифровальщицей. Эта шпионская группа жила вместе на небольшой вилле, в которой и находился тайный радиопередатчик.
Провести допрос оказалось чрезвычайно трудно, так как все трое делали неоднократные попытки совершить самоубийства и отказывались вообще от дачи показаний. Бельгийка-домработница, арестованная одновременно с ними, дала лишь самую неопределенную информацию. И хотя она была готова рассказать все, что знала, это мало помогло нашему расследованию. После долгого допроса нам наконец удалось вытащить из нее, что эти трое агентов часто читали книги, которые лежали на столе, и она вспомнила несколько их названий. Так как зачастую мы сами использовали на практике шифр, основанный на фразах из различных книг, мы начали искать те, которые, как она видела, они читали. Всего их было одиннадцать. По всей Франции и Бельгии в книжных магазинах и у издателей были произведены обыски с целью найти нужные экземпляры.
Тем временем математический отдел радиобезопасности и дешифровальное отделение Верховного главнокомандования вермахта лихорадочно работали над отрывком уже расшифрованного сообщения, найденного в камине виллы; другая его часть сгорела дотла. Дешифровальщики пришли к выводу, что был использован шифр, основанный на тексте французской книги, и путем математического анализа был восстановлен маленький фрагмент ключевого предложения, в котором содержалось имя Проктор. Теперь, когда наконец были найдены эти одиннадцать книг, встала задача найти в них имя Проктор. В итоге нужная книга была найдена, ключевое предложение идентифицировано, и отделение дешифровальщиков Верховного главнокомандования сухопутных войск приступило к работе.
Со временем им удалось расшифровать сообщение, найденное в Брюсселе, а также другие сообщения, которые собрали наши наблюдатели. Результаты были поистине поразительными: они выявили деятельность широкой шпионской сети русской разведки со связями, протянувшимися через Францию, Голландию, Данию и Швецию в Германию, а оттуда в Россию.
Одним из главных агентов был человек, который посылал свои радиосообщения — они неизменно содержали важную секретную информацию — под кодовым именем Проктор. В Германии двое главных агентов работали под кодовыми именами Коро и Арвид. Не было никаких сомнений в том, что их информация могла поступать к ним из самых высоких правительственных кругов Германии. Главный