Девушка испуганно вскрикнула. Римонд метнул нож, пронзив руку телохранителя. Дико взвыв, охранник выронил оружие. Его напарника постигла такая же участь. Маргрейт поцеловала Римонда в щеку.
Толпа аплодировала. Со всех сторон доносились одобрительные возгласы.
– Молодец, капитан!
– Ловко он с ними расправился!
– Так и надо учить наглых надменных иностранцев, не уважающих наши законы!
– Теперь они побоятся нападать на нас.
И только Нолан молчаливо стоял в стороне.
– Буду ждать Вас завтра в семь часов вечера на нашей загородной вилле, – шепнула девушка, вручая Римонду визитную карточку с адресом.
Римонд вернулся к Нолану с виноватым видом.
– Извини, что так получилось!
– Я сам виноват! Не надо было посылать тебя к ней!
– Ты обиделся?
– Если ты не намерен прекратить нашу дружбу, то нет.
– Как ты можешь такое говорить! – укорил Римонд. – Ты всегда был моим лучшим другом и останешься им, что бы ни случилось!
– А вино нам все-таки следует выпить! – отозвался Нолан.
– Обязательно! – согласился Римонд.
Они отправились в ресторан и пробыли там до вечера. Когда возвращались в отель, Нолан сказал:
– Может быть, и мне скоро повезет.
– Конечно, повезет! – заверил Римонд.
В начале ночи его разбудил телефонный звонок.
– Ты должен немедленно вылететь в столицу! – приказал отец.
– Что случилось? – встревожился Римонд.
– Я нашел для тебя невесту.
Римонд опешил.
– Но ты же обещал, что я женюсь на той, которую полюблю с первого взгляда!
– Так и будет, – подтвердил отец. – Ты влюбишься в нее сразу, как только увидишь.
– Нет! – твердо возразил Римонд. – Вчера я уже встретил свою Маргрейт.
– Курортный роман – это несерьезно, сынок! Твоя супруга должна соответствовать определенным критериям.
– Она соответствует им!
– Не надо спорить со мной! – разозлился Солвэнс-старший. – Если не прибудешь в столицу добровольно, то тебя доставят силой!
Римонд поделился с Ноланом своим горем.
– Значит, так угодно судьбе. Тебе придется выполнить волю отца, – ответил друг.
– Ты говоришь так, потому что тоже влюблен в Маргрейт! – обиженно заявил Римонд.
– Забудь о ней! – посоветовал Нолан. – Иначе она поссорит тебя не только со мной, но и с твоим отцом и испортит твою карьеру.
– А если я скроюсь за границей? – с надеждой спросил Римонд.
– У твоего отца связи повсюду. Тебя найдут в любой части мира, – разочаровал друга Нолан.
Он проводил Римонда в аэропорт и посадил на служебный лайнер.
Всю дорогу Римонд думал о Маргрейт. «Я притворюсь, будто покорился воле отца, дам согласие на брак, чтобы усыпить его бдительность, а потом покончу с собой!» – решил он.
Солвэнс-старший встретил сына в столичном аэропорту и заключил в объятия.
– Ты даже не представляешь, как тебе повезло! Не буду пока ничего говорить о невесте. Сам все поймешь, когда увидишь ее. Ты встретишься с ней сегодня, в семь часов вечера.
«А Маргрейт в то же самое время будет ждать меня в Форке, на своей вилле!» – с горечью подумал Римонд.
К встрече с невестой он готовился словно к казни. Римонд не перечил отцу, а лишь желал, чтобы все быстрее закончилось.
Войдя в празднично украшенный зал, он нетерпеливо взглянул на часы.
Ровно в семь появился представительный, шикарно одетый мужчина, а вместе с ним… Маргрейт!
Римонд смотрел и не верил глазам. Девушка тоже узнала его, но на ее лице отразилось сомнение.
– Рад снова видеть Вас, господин Ловент! – приветствовал Солвэнс-старший гостя. – Позвольте представить Вам моего сына, Римонда!
Конец ознакомительного фрагмента.