Рейтинговые книги
Читем онлайн Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 350

- сказала женщина, глядя на него темными, ласковыми глазами, - на случай, если…, Здесь список

безопасных домов в штате Нью-Йорк. Только, Тедди, - Констанца, внезапно, ласково погладила его

по голове, - эти люди очень осторожны, они не будут с тобой говорить…»

-Придется, - упрямо, мрачно отозвался Тедди. Он обошел все эти дома. Вернувшись в Бостон,

оставив сына на попечение Салли, Тедди уехал на границу Южной Каролины. В Чарльстоне он

увиделся с миссис Сальвадор. Добравшись до Харперс Ферри, рассматривая новый, подвесной

мост, он вспомнил недовольный голос местного шерифа: «Я тогда шесть человек потерял, мистер

Бенджамин-Вулф. Это были негры, беглые, никакого сомнения. Я очень надеюсь, что тот, кто на

мосту отстреливался, тоже погиб. Потомак тут широкий, быстрый - Господь его знает, куда тело

унесло».

Тедди отправился вниз по течению реки. Он нашел ее в двадцати милях от Харперс Ферри, в

сонном, красивом городке Лисбург. «Действительно, - сказал ему тамошний шериф, - сами

посмотрите. Утопленница, цветная, без документов, с огнестрельными ранениями. Рост пять

футов восемь дюймов».

Тедди взглянул на запись в большой, переплетенной в кожу книге. Улица за окном была устлана

золотыми, осенними листьями, на верхушках деревьев перекликались птицы.

-Где ее похоронили? - спросил Тедди.

-На кладбище для цветных, разумеется, - пожал плечами шериф.

-Даже после смерти, - горько подумал Тедди. «Даже в могиле, и то….»

-Я хотел бы опознать тело и увезти его в Бостон, - устало сказал он шерифу. «Там ее семья, ее

мать…»

-Надо взять разрешение на вскрытие могилы, - предупредил его шериф. «В Ричмонде, в столице

штата».

-Возьму, - Тедди коротко поклонился и вышел.

Шериф повертел в руках изящную визитную карточку, напечатанную на атласной бумаге:

«Бенджамин-Вулф. У него земли, в Виргинии, южнее нас, я помню. И вообще, - он брат этого

Вулфа, правой руки президента. Зачем он с этой цветной возится?»

А потом была выложенная камнем, удушливо пахнущая комната. Тедди, отведя глаза, сказал себе:

«Это не Марта. Это просто….- он сжал кулаки - до боли. Глядя на еще заметную родинку под

лопаткой, Тедди вспомнил, как целуя ее, зарывался лицом в тяжелые, темные, волнистые волосы.

-Да, - кивнул он, наконец. «Да, я опознал ее. Марта Фримен, цветная, двадцати девяти лет,

уроженка Бостона. Вот ее паспорт, - Тедди протянул местному коронеру копию. Тот, поправив очки

в стальной оправе, стал оформлять свидетельство о смерти.

Тедди потушил сигару в фарфоровой пепельнице: «Мораг я просто написал, что Марта умерла.

Господи, я же знаю, это я виноват. Накажи лучше меня, как хочешь, так и накажи».

Он оправил сюртук. Пройдя в детскую, Тедди позвал: «Сыночек! Поехали, экипаж уже готов».

Тед сидел за маленьким, по его росту столом. Подняв каштановую голову, мальчик серьезно

сказал: «Когда мамочка приедет, я ей покажу, что уже умею писать. Она порадуется. Папа, - сын

взял его большую руку, - а мамочка скоро вернется?»

-Скоро, милый мой, - вздохнул Тедди. Они спустились вниз.

Экипаж Салли ждал у ограды кладбища. Женщина, - в траурном, черном платье, завидев

приближающихся лошадей, прижала к себе Ната и попросила: «Погуляй с Тедом, милый. Не надо

малышу здесь быть. Мы потом к Марте вместе сходим».

Нат взял красивую, смуглую руку матери, украшенную одним золотым, с темной жемчужиной,

кольцом. Подросток внезапно, гневно отозвался: «Когда я вырасту, мама, я стану юристом. Рабство

так, - он показал на кладбище, - не прекратить. Хватит бегать. Папа же освободил бабушку из

рабства, законным путем, так и должно быть».

Салли только вздохнула. Нат, распахнув дверцу экипажа, подал ей руку. «Юристом, - подумала

женщина, глядя на изящную, в темном сюртуке, фигуру сына. «Да как? Нет колледжей для

цветных, а отец его никогда не даст денег, чтобы Нат в Европу отправился. Тедди же мне сказал -

трастовый фонд, что Дэниел для Ната основал - он только под его контролем. Даже когда Нату

восемнадцать исполнится - он без разрешения отца не сможет деньги забрать».

Салли знала, что сын пишет в Нью-Йорк, сестре, а на рождественские каникулы, когда Дэвид

гостил у Тедди, они все вместе обедали. «Не буду Дэниелу об этом говорить, - тогда решила Салли,

- зачем его беспокоить, у него и так дел много».

Тедди повел ее по аккуратно подметенной дорожке к двум памятникам - темного гранита. Марта

была похоронена рядом с отцом. «Спасибо тебе, - тихо сказала Салли, вытирая платком глаза.

Черная, бархатная, украшенная пучком траурных перьев шляпа женщины чуть качнулась.

«Спасибо, Тедди».

-Что вы, тетя Салли, - он посмотрел на изящные буквы. «Марта Фримен. 1778-1807. Bury me not in

the land of slaves».

-Как ее отец завещал, - всхлипнула женщина. Они услышали из-за ограды звонкий голос Теда:

«Мама! Мамочка!»

-Как вытянулся, - Мораг обнимала сына, целуя его теплые, влажные от слез щеки. «Мама…- Тед

прижался головой к подолу ее простого, шерстяного платья.

-Я тебе подарки привезла, - зашептала Мораг. «От бабушки, от дедушки, от дяди Элайджи…Мне

дома сказали, что вы с папой здесь…».

-Здесь тетя Марта похоронена, - грустно сказал ей сын, указывая в сторону Ната, что шел к воротам

кладбища. «Папа там, с тетей Салли. Я сейчас позову его».

Сын побежал к ограде. Мораг, чуть пошатнулась: «Господи, помоги мне». Она вспомнила

морозную, снежную ноябрьскую ночь, жадный, звонкий крик ребенка и голос матери: «Мальчик.

Небольшой, но здоровенький, сразу видно. Ты ему грудь дай, завтра его заберут, я договорилась».

У сына были волосы темного каштана и серо-синие, красивые глаза. Потом, когда Мирьям его

унесла, Менева поднялся в спальню. Брат просто сидел, держа Мораг за руку, гладя ее по голове,

рассказывая о зеленых холмах, водопадах, быстрых реках - там, на западе, там, куда он увезет

ребенка .

-Не говори ему обо мне, - потом попросила Мораг. «Не надо, Менева. Пусть он думает, что…- она

не закончила и махнула рукой. Менева посмотрел на нее серьезными, темными глазами и кивнул:

«Не буду. Но я научу его читать и писать, обязательно. И пошлю весточку с индейцами - твоя мама

будет знать, что все в порядке».

На Пасху Мирьям отвела ее в сторону и шепнула: «Они уехали уже. Семья кормилицы отправилась

на Великое озеро, и Менева с ними. Там поживут до осени, а когда мальчика отлучат, Менева его

заберет к себе. И он крепкий ребенок, не болел».

Мораг потом ушла к озеру. Сидя на берегу, положив голову на колени, она долго шептала:

«Господи, прости меня. Прости меня, пожалуйста. И позаботься о маленьком, Менева сказал, что

его тоже - так назовет».

Она услышала голос отца, что звал ее к ужину. Заставив себя улыбаться, Мораг пошла вверх по

деревянной лестнице.

Тед подбежал к отцу и потянул его за рукав сюртука: «Мамочка вернулась! Она сюда пешком шла!

И у нее румянец, папа, она больше не болеет. Пойдем!»

-Ты иди, милый, - вздохнула Салли. «Мы тут с Натом побудем». Женщина взяла сына за руку, и они

остановились у могилы.

Тедди вышел из ворот кладбища и увидел жену. Она была в скромном, платье синей шерсти, в

таком же капоре, черные косы лежали на спине. «Я ее никогда больше не обижу, - пообещал себе

Тедди, чувствуя рядом тепло детской ладошки. «Никогда».

-Господи, - сказала себе Мораг, так и стоя на месте, - Господи, пожалуйста, я знаю, я плохо себя

вела, я сделала ошибку. Накажи меня, но не Тедди, не сыночка моего. Детей, - поправила она себя

и услышала голос мужа: «Наконец-то ты здесь, милая».

Мораг всхлипнула и бросилась к нему в руки. Тедди гладил ее стройные плечи. Нагнувшись, он

тихо попросил: «Пойдем домой. Я экипаж отпустил. Я так скучал по тебе, любовь моя».

-Я тоже! - встрял Тед, держа их за руки. Ребенок убежал вперед. Мораг оглянулась на кладбище:

«Тедди, помнишь, когда тебе было шестнадцать, здесь, в Бостоне, ты из Англии приехал…Марта

меня, потом попросила о тебе заботиться. Она, наверное, была в тебя влюблена, немножко…-

женщина вздохнула. «Ты ее тогда любил, я видела. Мне очень жаль, Тедди, тебе, должно быть,

тяжело сейчас…»

-Господи, - поразился Тедди, - да что это с ней? Я и не знал, что Мораг такое сказать может.

Он посмотрел в темные, прозрачные глаза жены - в них, на самом дне, была грусть. Тедди

подумал: «У меня, наверное, сейчас такой же взгляд».

-То давно было, - он прикоснулся губами к ее теплому виску. «Сейчас у меня есть ты, и никого мне

больше не надо». Он прищурился: «Тед зовет, машет нам. Дай мне руку, милая».

Тедди взял ее нежные пальцы. Они, не отрываясь друг от друга, пошли к сыну. Тед стоял на

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 350
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман бесплатно.
Похожие на Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман книги

Оставить комментарий