Рейтинговые книги
Читем онлайн Заговор Красного Волка - Роберт фон Штейн Редик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 212
Все выше и выше, прямо на солнце, пока на

высоте восьмидесяти футов они не достигли крюйс-брам-рея, массивного бруса, к

которому крепился самый задний грот « Чатранда».

— Не смей смотреть вниз, пока я не скажу, девочка!

Капитан уже пробирался по пертам, его лицо было таким красным и злым, что

она подумала, будто оно вот-вот лопнет. Она последовала за ним, трясущимися

руками, ощупью пробираясь по мачте, как червяк. Они направлялись к кончику рея.

Или у тому, что было бы кончиком, без лиселей. Пытаясь поймать последнее

дуновение ветра, Роуз приказал добавить такелаж на второй рей, еще двадцать

футов бревен, к которым можно было бы привязать парус. Все было напрасно, но

348

-

349-

рей и парус все еще были на месте. Роуз поднял свой топор.

— Сначала шкоты, перережь их! Рей должен освободиться!

Она не понимала; она не знала, что отрезать или как это сделать, не упав

навстречу своей смерти. У нее кружилась голова. Роуз рычал на нее. Но когда он

указал на конкретные веревки, ей удалось распилить их, в то время как он рубил

дальше. Наконец парус соскользнул в сторону.

Затем Роуз бросил свой топор в море. Он указал на пару стальных зажимов.

— Рым-болты, верхний и нижний! — крикнул он. — Освободи их!

Это было проще. Она ослабила свой зажим быстрее, чем он справился со

своим. А потом она посмотрела вниз и в одно мгновение поняла, что задумал Роуз.

Лисель-рей далеко выступал за поручни « Чатранда». На самом деле он

выступал футов на десять за спасательную шлюпку.

— Он готов, — сказала Роуз. — Но мы должны помочь ему, девица. Положи

руку на брамсель, вот так. Теперь присядь и подхвати свою собственную руку

снизу. — Он продемонстрировал и, когда Таша повиновалась, снял второй рым-болт.

Двадцатифутовая балка теперь была свободна, покоясь на постоянном

рангоуте. Ничто не удерживало ее от падения, кроме ее собственного огромного

веса и силы их рук.

— На счет три мы ее толкнем. Прямо, прямо! Как мой гарпун, девочка. Ты

слышишь меня?

Она кивнула:

— Слышу. Давай его достанем.

Роуз начал считать. Рангоуты были гладко отшлифованы. Смола, покрывавшая

их, почти пузырилась на жаре. Когда он сказал «Три!», она толкнула изо всех сил, и

Роуз сделала то же самое. Лисель-рей вылетел вперед с конца брамселя.

Летя вниз, он крутился и переворачивался. Люди на палубе сражались за свои

жизни, поэтому так и не заметили его приближения. Как и Арунис. Только

маленький песик заметил деревянную ракету. Он испуганно тявкнул и бросился к

дальнему концу лодки.

Рей чуть не промахнулся. Половина его исчезла в море. Но другая половина

пробила нос спасательной шлюпки, поставив маленькое суденышко на нос и

швырнув Аруниса в воду.

— Теперь посмотри на палубу, — сказал Роуз. — Клянусь кишками богов, ума

тебе не занимать.

Флешанки рухнули.

Нестройные возгласы приветствия раздались как от моряков, так и от солдат.

Но их облегчение было недолгим.

Рамачни, как белка, взбежал на грот-мачту, посмотрел вниз на воду и закричал:

— Он идет! Выбросьте их за борт! Повинуйтесь мне сейчас или приветствуйте

смерть!

На этот раз никто не заколебался. Они тащили, поднимали и швыряли тела

349

-

350-

волпеков через борт, где они тонули, как мешки с песком.

Роуз и Таша, измученные, ощупью спускались по снастям. Таша поискала

глазами Аруниса. Он уже выровнял спасательную шлюпку и втолкнул на борт свою

собачку. Но нос судна был разрушен и неестественно низко сидел в воде.

Водный чудак в последний раз изогнулся, как змея, и растаял в море.

Капитана и Ташу снова приветствовали, когда они добрались до палубы. Но

Роуз резко махнул рукой, призывая к тишине, и подтянул себя к поручням.

Арунис лежал на дне своей лодки, которая явно набирала воду. Его дыхание

было затрудненным, лицо — удрученным. Внезапно он показался совсем старым.

— Он истощен, — прошептал Рамачни. — Чтобы поднять мертвых, требуется

огромная сила. У него осталось не так уж много.

— Ты сдаешься? — крикнул Роуз.

Маг поднял голову:

— О, нет. Ты бросишь лестницу, я поднимусь на борт, а потом мы вытащим

Красного Волка. Это то, что произойдет дальше.

— Ты сумасшедший, — прорычал Роуз.

Арунис сразу же сел:

— Ты писал своим родителям в последнее время, Роуз? Я бы с удовольствием

поговорил с тобой об этих необычных письмах, которые каждую неделю

отправляются людям, которые, как ты знаешь, умерли.

Роуз неуверенно попятился. Его рот приоткрылся, и одна рука пошарила за

спиной, как будто ища какую-то стену, к которой можно было бы прислониться.

Когда он заговорил, его голос был таким тонким, что, казалось, принадлежал

другому мужчине.

— Они разговаривают со мной по ночам, — сказал он.

— И ты называешь сумасшедшим меня! — Арунис рассмеялся, поднимаясь на

ноги. — Они мертвы!

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 212
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заговор Красного Волка - Роберт фон Штейн Редик бесплатно.

Оставить комментарий