Рейтинговые книги
Читем онлайн Стихотворения и поэмы - Владимир Сосюра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 97

74. «Я звонкою иду тропою…»

© Перевод Н. Ушаков

Я звонкою иду тропою,и дышится свободно мне,и Марс горит передо мноюв недостижимой вышине.

Над далью ясно-голубоювеков безмолвная печать.И словно крылья за спиноюшумят, и всюду их слыхать.

Хочу я песнею простоюпрославить радости приход.Пускай всей силой молодоюона в грядущих днях цветет.

Дышу я воздухом медвяным,играет в синеве звезда.Так кто ж сказал, что я не станус тобою, песня, жить всегда?

<1935>

75. МОЛОДОСТЬ

© Перевод В. Цвелёв

Грохочет ночь. Республика трудаобновы нам дарит, не уставая.Грохочет ночь. И, как цветок, сюда,в окно влетает песня молодая.

И месяц сонно льет сиянья ртуть,на листья лег волшебный иней света.И так мне юность хочется вернуть,чтоб молодеть с эпохой юной этой.

Чтоб быть таким, как в дальние года,когда мы шли на штурм кошмарной ночи —ладьею золотою навсегда пришла зарясвободы в мир рабочий.

Чтоб быть таким, как отчая страна,не спящая в ночи, в огнях и звоне,чтоб и мое не знало сердце сна,слагая стих про век неугомонный,

про эту ночь, в гуденье поездовлетящую под небом черной птицейна звездный свет неведомых краев, —ее крыло снежинками искрится.

Она летит к лесам фабричных труб,к громадам из бетона и металла,она еще летит, летит, но вдругкрыло зари на черную упало.

Бой в небесах. Зарею мрак убит,и падают всё гуще снега клочья…Вдали зари победный клич звучити слышен даже хрип сраженной ночи…

Огня и мрака вечная игра.Как будто в небо взмыли бомбовозы, —горнист зари трубит сигнал, а мраккровавые роняет туберозы.

Восходит день, родившийся в боях,вся даль сияньем солнечным одета.Мое окно пылает в море света.С хорошим утром, молодость моя!

1935

76. «Сегодня я такой счастливый…»

© Перевод М. Комиссарова

Сегодня я такой счастливый,как в детстве, выбежав на шлях,где солнце наливает сливыгорячим золотом в садах.

Сегодня я такой певучий,мне так легко с моей судьбой!Крыло зари румянит тучив дали вечерней, голубой.

Такой иду сегодня гордый,вокруг такая тишина,а надо мною звезды, звезды,и там, над звездами — она!

Сегодня я такой веселый,что дружен с молодостью вновь…И провода бегут по селам,и в проводах — моя любовь!

1935

77. В СТОЛИЦЕ

© Перевод В. Цвелёв

Я шагаю в уличном прибое,на асфальте — марево огней.И повис бесцельно надо мноюмесяц, словно песня прошлых дней.

Ветер меж каштанами струится,смех, цветы и возгласы кругом.Украинская шумит столицанад прошитым звездами Днепром.

Стелется и ночь, и мыслей пряжа,звездное над ними полотно.Я припомнил в уличном миражешум, который отшумел давно.

Да, кварталы были не такиенад лицом встревоженной реки.Гнали белых, отбивали КиевЩорсовы победные полки.

В гуле боя шел он твердо к целии глядел уверенно кругом,и глаза победой пламенелипод широким, темным козырьком.

Степи и курганы промелькнули,догорающий костер лесной,там, где от удара вражьей пуликомандир склонился головой.

Бились мы, чтоб никакая силанас не задержала ни на миг,чтоб шумела жизнь, мой Киев милый,на зеленых улицах твоих.

1935

78. В САДУ («Солнце скрылось в зареве заката…»

© Перевод Н. Полякова

Солнце скрылось в зареве заката,за горой — трубы далекий зов.Я такой же лирик, как когда-то,в золотом сиянье вечеров.

Веток непрерывное качанье,желтый лист к ногам моим летит…Снова песней и воспоминаньемосень плодоносная звучит.

Я иду знакомою тропою.Вот уже огни в домах зажгли.За ажурной вышкой надо мноюшум мотора слышится вдали.

И под звездный свет неудержиморвется песня из груди моей.Пусть шумит, цветет мой край родимыйдля своих сынов и дочерей.

Радостно мы в грозах вырастали,чтоб от горя не было следа.Пусть встают антенны над мостами,по мостам грохочут поезда.

Пусть не гаснет в поле, за гороюсвет огней далеких в синеве.Пусть вожатый теплою рукоюприкоснется к детской голове.

Сад пройдя, тревожась песней новой,я иду исполненный любви.Высоко над нашим домом «Слово»пролетают летчики мои.

1935, 1958

79. НАД ТЕТРАДЬЮ

© Перевод Н. Ушаков

Стихи минувших лет опять передо мной,—они открыли мне мою судьбу когда-тов краю, где террикон за садом синеватыми вешних зорь цветы над зыбкою рекой.

Прощальные цвели на нивах васильки,мне издали они головками кивали,—я из деревни шел, и розовели дали,я в город уходил от верб и от реки.

Лежала сплошь роса, синело всё кругом,и тихая заря травинки золотила.Остались позади — и дом, и взор твой милый,сиявший часто мне за голубым окном.

Немало лет прошло. В деревне я опять,где некогда писал цветущею весною.Опять в моих руках забытая тетрадь,та старая тетрадь, исписанная мною.

Но молодость свою не называю сном,хотя на лбу моем не первые морщины,—я вижу за окном веселые равнины,я слышу — жизнь поет гудками за окном.

Румяный от зари, шумит мой тополь вволю,шумит, волнуясь вновь, как некогда, давно,и песня катится в раскрытое окно —то тракторы спешат к домам колхозным с поля.

Уже лежит земля в спокойствии ночном,мир звездами прикрыт, как легкой пеленою,растаяла заря, синеет всё кругом,и комсомольцы в ночь идут, идут гурьбою.

Вдали огней игра, чист и прозрачен воздух,свет электрический наполнил весь просториюльской теплой мглы, — как будто дивный хор,со звездами небес слились земные звезды!

Душа моя поет и песнею своейнаш воспевает век и нашу жизнь живую,и, вспоминая гул моих прошедших дней,страницы желтые я в тишине целую.

1935, 1958

80. ОГНИ

© Перевод М. Замаховская

Там, далеко, огней хороводызагорелись в небесном краю.Сходит вечер со звездного сводав тишину голубую мою.

Он вошел, и опять я во властитой легенды, что в сердце цвела,и в лицо мне повеяли счастьемза спиною его два крыла.

Усмехнулся и обнял за плечи,как на склоне далекого дня…Унеси меня на небо, вечер,выше звезд унеси ты меня!

Унеси меня, вечер, как брата,ты на Млечный задумчивый Путь,чтобы губы с улыбкой крылатойя не помнил, не жаждал вернуть…

Может, там я забуду те очи,что так сладостно в сердце таю…Я молю, ну а вечер не хочет,лишь глядит прямо в душу мою.

Утопаю я в нем… тьма ночнаятак легка и прозрачна вокруг.Я на вечер смотрю и не знаю —мне не сердца ли слышится стук?

Вечер гладит мне кудри густые,и душа расцветает моя…«Я не вечер», — сказал он. «Мария!» —закричал — и опомнился я.

15 декабря 1935

81. РАССВЕТ

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стихотворения и поэмы - Владимир Сосюра бесплатно.

Оставить комментарий