Рейтинговые книги
Читем онлайн Звездный надзор - Виталий Романов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 76

Рам остановил своего разведчика на небольшом удалении от дымящейся воронки. Он решил, что будет лучше, если робот даст панорамную картину происходящих событий. Пусть «хозяева» копаются в новоиспеченном «кратере», выуживая оттуда уцелевшие осколки настоящего астероида — наблюдать за этим процессом можно издали, не вдаваясь в детали…

Крог медленно приподнялся, вытирая кровь с разбитого лица. Он потрогал себя за скулу — та мгновенно ответила острой болью. Бандит осторожно пошевелил нижней челюстью, кажется переломов не было.

— Ну и дурдом, — морщась, сказал он, обращаясь к одному из подручных. Отклонил протянутую руку, вставая на ноги без чьей-либо помощи. Покачнулся, но устоял, крепко вцепившись в край забитого приборами стола.

— Что там было? — Поднятый вверх указательный палец объяснил, о чем идет речь.

— Крог, люди с охранных кораблей сообщили, что упал большой метеорит. Прошел почти над нами, рухнул дальше, в чаще.

— Надо бы найти… этот камень. Проверить. Береженого бог бережет.

— Босс, прости. Я уже отдал команду вертолетчикам, пока ты… Пока… — подручный Крога запнулся. И поспешил перейти к сути:

— Обломки скоро достанут из грунта, разведка докладывает, что место падения хорошо видно…

— А-а-а, как всегда, в самый раз… — Крог в задумчивости прошелся по комнате, что-то прикидывая. — Неучтенная и не учитываемая случайность, которая все может испортить… Где этот выродок? — спросил он, обращаясь к своим людям.

— Мэрт и еще двое, с его корабля, бросились в лес, за девушкой.

— Надо было сразу его пристрелить… — угрюмо проворчал Крог.

— Босс, Фонетти хотел видеть его живым.

— Это точно. — Бандит вздохнул, поискал глазами Тагора Рола. Начальник ЦСПС, скрючившись, сидел на полу, зажимая простреленную руку.

— Сколько заложников погибло в перестрелке? — спросил главарь.

— Двое. Тот парень, что схватился за автомат, и женщина, случайно зацепило. И еще двое раненых, начальник ЦСПС и один из поселенцев.

— А у нас?

— Трое убитых из группы Мэрта, один наш.

— Хороший поворот, — морщась, проронил бандит, глядя на часы. — Вот так из-за одного идиота разваливаются отлично выстроенные и просчитанные комбинации. Тагор!

Начальник ЦСПС вздрогнул, неохотно поворачиваясь в сторону Крога.

— Тагор, что планируете делать? До следующего сеанса связи с Надзором осталось меньше часа.

— Вы обещали мне, что жизнь заложников не будет подвергаться опасности, Крог, — медленно, тщательно взвешивая слова, проговорил начальник ЦСПС. — Вы не сдержали слова.

— Мистер Рол, я допустил ошибку, признаю. Этого идиота надо было застрелить сразу же, в первую минуту. Он создал массу проблем.

— И сейчас, пока мы сидим под дулами автоматов, он рыщет по лесу в поисках моей дочери…

— Мистер Рол! Я постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы исправить ситуацию. Шон! Шон, черт возьми, где ты?

— Да, босс.

— Возьми двух толковых людей. Я сказал — толковых! Найдите девчонку раньше Мэрта. Ты понял? В нее стрелять запрещаю. Даже по ногам! Чтоб ни один волос не упал. Пользоваться только парализаторами. Вы должны опередить этого придурка, у вас все козыри в руках — и вездеход, и пеленгаторы. Мэрт будет искать ее вслепую. Вы привезете девчонку сюда живой и невредимой. Если кто-либо попробует помешать вам, убивать любого. — Крог закашлялся, хватаясь за край стола. — Убивать любого! Даже если это будет Мэрт. Все ясно?

— Так точно, босс!

— Вперед!

Когда трое людей, грохоча сапогами, исчезли внизу, Крог подошел к Тагору:

— Все будет в порядке, мистер Рол. Мои люди привезут вашу дочь обратно. У них пеленгатор, который поможет быстро найти ее в чаще. У Мэрта такого прибора нет.

Тагор Рол медленно поднял голову:

— Почему я должен вам верить, Крог? Я уже посмотрел на вашего напарника, вполне достаточно, чтобы понять, в руки каких людей мы все попали. Так не лучше ли покончить с этим сразу, без пыток и насилия? Я больше не верю вам.

— Мистер Рол, — голос бандита стал мягким и вкрадчивым, — вдумайтесь в ситуацию. Ничего страшного пока не произошло. Заложники здесь, они живы, мы с вами по-прежнему контролируем ситуацию, и только от нас зависит, чтобы не было новых жертв.

— А это? — резким кивком головы Тагор Рол указал на лежавшие у стены тела Норри Чависа и женщины средних лет.

— Досадная случайность! Мы постараемся впредь не допускать таких недоразумений. Более того, прямо сейчас всем раненым будет оказана необходимая медицинская помощь. Покажите вашу руку. — Крог наклонился вперед.

— Да идите вы! — резко отстраняясь, ответил начальник ЦСПС.

Бандит выпрямился, скулы на его лице очертились, глаза превратились в холодные кинжалы.

— Бортон! — Громкий окрик Крога заставил людей у стены вздрогнуть. Один из головорезов вмиг очутился рядом с главарем, почтительно замерев. — Бортон, — уже тише добавил Крог, ухмыляясь. — Выбери-ка заложника поаппетитнее да выпусти ему кишки, прямо сейчас. Бортон нехорошо оскалился, расстегивая ножны. Острый десантный нож блеснул в его руках, бандит направился к поселенцам, присматриваясь. Люди у стены в страхе сжались.

— Нет!!! — крикнул Тагор Рол.

— Так-то лучше, милейший, — ледяным тоном произнес Крог, отзывая подручного. — Так мне что, показать, как режут свиней, или продолжим беседу как культурные люди?

— Вы же сволочь, Крог, — задыхаясь, произнес начальник центра связи.

— Отменная, — радостно ощерился бандит. — Но я даже не стану наказывать вас за оскорбление. Просто нет времени. Давайте-ка лучше раненую руку, на перевязку. Впереди деловая беседа. Ведь до связи с Надзором времени все меньше и меньше. Думаю, вы знаете, какое решение принять.

* * *

Роман Поланский, выбиваясь из сил, бежал между деревьями. Голоса преследователей доносились до него все отчетливее и отчетливее. Пот тек по спине, второй механик «Одинокого Бродяги» понимал, что уйти не удастся. Его настигали. Но инстинкт толкал парня вперед, в лес, в чащу. Если бы не раненая нога! С каждым шагом Роману становилось все труднее двигать ею. Накануне вечером он не сразу понял, что одна из пуль зацепила бедро. Да еще быстро сгустившаяся темнота мешала осмотреть рану. И только усиливавшаяся боль подсказывала ему, что все не так просто, что нога сама не заживет, нужно искать лекарства, медика.

Роман ничего не понимал в травах, тем более в местных. Возможно, у него под ногами были растения, которые могли бы остановить кровотечение, продезинфицировать рану. Однако его познаний не хватало. Все, что он смог сделать, — кое-как перетянуть ногу курткой да выломать здоровый сук, который он использовал вместо костыля, чтобы поменьше беспокоить поврежденную ногу.

Поланский ждал рассвета, надеялся, что сумеет выбраться из сложного положения, найти помощь. Но, видимо, он поступил неосмотрительно, слишком близко подобравшись к людным местам. Сейчас по его следам двигались трое здоровенных бандитов, с оружием, и шансов на то, что ему, раненному, удастся справиться со всеми, не было. Поначалу Роман надеялся, что сможет избежать неприятной встречи, но ему не повезло — один из головорезов шагал прямо на второго механика, пришлось бежать.

Тогда он бросил палку, которую выломал ночью. Было уже не до костыля, не до ноющей при каждом движении ноги. А бежать становилось все труднее, боль превратилась в острую, режущую, и теперь он судорожно ковылял от одного дерева к другому, хватаясь за стволы, отталкиваясь от них, чтобы добраться до следующих… Но голоса звучали все ближе.

А потом у Романа не осталось сил, он упал на землю, лицом вниз, задыхаясь и закрывая глаза. В нем еще теплилась слабая надежда, что гнавшиеся за ним бандиты пробегут мимо, не заметят.

Радостный вопль одного из преследователей дал ему понять, что чуда не случилось. Кто-то, тяжело и хрипло дыша, подбежал к механику, рывком переворачивая беглеца лицом вверх.

— Что это? — прорычал голос. Роман не стал открывать глаз, он так устал, что ему было безразлично. Да и костер боли в ноге торопил покончить со всем как можно быстрее. — Что это? Это не девчонка! Мэрт!

Еще один бандит приблизился к Роману, сопя и чертыхаясь. Секунду было тихо, а потом раздался поток отборной брани.

— Придурки! Бараны! Ослы! — бесновался Мэрт, брызжа слюной. — Кого мы ловили?!

Его подручные стояли молча, тупо раскрыв рты и глядя на лежавшего перед ними человека.

— Мы пошли не по тому следу! Она ускользнула! Из-за него! — Мэрт в бешенстве принялся избивать ногами тяжело дышавшего механика. — Где девчонка? Где девчонка? Отвечай!

Роман кричал. Он не имел никакого понятия о том, что нужно говорить. Механик пытался закрываться руками, но теперь его били уже трое. Подручные Мэрта быстро смекнули, что лучше направить гнев своего босса на жертву, чем ждать, пока ярость Мэрта выплеснется на них самих.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звездный надзор - Виталий Романов бесплатно.
Похожие на Звездный надзор - Виталий Романов книги

Оставить комментарий