Рейтинговые книги
Читем онлайн Случайная невеста главы тайного сыска - Светлана Богдановна Шёпот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 87
стараясь выглядеть пристыженной.

— Какая короткая память, — засмеялась девушка, лепившая рядом пирожки, которые затем попадали на раскалённую сковороду. За ней следил уже другой человек.

— Работай давай! — рявкнула еще одна кухарка, дав заговорившей подзатыльник.

Та ойкнула от неожиданности и сделала шаг в сторону. В тот же момент она запнулась о стоящее рядом ведро с помоями. Ведро накренилось и рухнуло на пол.

Виолетта отпрыгнула, не желая быть облитой. Вот только позади шел слуга, несший куда-то поднос с едой. От столкновения он пошатнулся.

— Святые!.. — воскликнул он и упал прямо на клетку с поросятами. Поднос взлетел на воздух, а затем опустился прямо на слугу. Чашки с супом рухнули, обливая его с ног до головы едой.

Но на этом все не закончилось.

Молодой человек попытался встать, но поскользнулся и снова упал. Клетка не оценила такого обращения. Кое-как собранная из веток и веревок, она начала разваливаться.

Поросята внутри заметались, а потом выскочили из открывшейся дверцы и принялись носиться по кухне между ног закричавшей прислуги. Поднялся настоящий хаос. Все в помещении пытались поймать сбежавшую скотину, но животные оказались очень проворными. Возможно, у слуг был шанс минимизировать ущерб, но тут дверь на кухню открылась.

— Держи его! — заверещала одна из кухарок, но было поздно — свинка проскользнула между ног стражника и вылетела в коридор.

Виола между тем, спрятавшись под столом, наблюдала за происходящим из своего укрытия.

Появление стражника не было хорошим знаком. Она догадывалась, что он явился не случайно. Хотя кто знает, может, просто за едой пришел или увидеть кого-нибудь. Но расслабляться она точно не собиралась.

Остальные свинки, словно ведомые своей предводительницей, поспешили за ней.

Мужчина был едва не снесен одной из кухарок, которая, громко ругаясь на него за медлительность, вылетела следом. Постепенно весь хаос переместился за пределы кухни.

Виолетта выглянула из-за стола, а потом выползла из-под него полностью. Подхватив один из пирожков, она сунула его в рот, подобралась к двери и выглянула в коридор.

Там все смешалось. Слуги, стражники, кухарки и их помощники носились как сумасшедшие, пытаясь поймать проворных животных, которые то и дело повизгивали и похрюкивали.

Полюбовавшись, как в какой-то момент несколько человек рухнули на пол в виде переплетенной кучи, Виола, посмеиваясь, закрыла дверь и направилась в сторону спасительного выхода.

Виолетта не сомневалась — если ее поймают после всего, что она натворила, то одним выговором явно не обойдется.

Как только она взялась за ручку, со стороны коридора донесся оглушительный крик. Что-то подсказывало — пора делать ноги!

Своей интуиции Виолетта доверяла, поэтому поспешила убраться из замка.

За дверью обнаружился небольшой тамбур, за ним — выход наружу. Быстро сбежав с низкого крыльца, Виола устремилась в сторону небольших строений, напоминающих сараи.

Пришлось немного поплутать, но в конце концов она все-таки выбралась из замка. Правда, в какой-то момент Виолетте показалось, что ничего не выйдет, но нет, боги смилостивились над ней.

Отбежав на некоторое расстояние, Виола остановилась и оглянулась. Ей показалось, что она до сих пор слышит крики. Вспомнив весь тот хаос на кухне, Виолетта рассмеялась, а потом вытащила из-за пазухи еще один прихваченный пирожок и пошла дальше.

— Вас долго не было, госпожа, — встретила ее Ребекка, втянула носом воздух и поморщилась. — От вас дурно пахнет.

— Да? — Виолетта понюхала себя, но ничего не заметила.

— Я приготовлю ванну. — Ребекка развернулась и исчезла на втором этаже.

Виола еще раз понюхала свою руку, но ничего, кроме многочисленных запахов еды, прилипших к ней на кухне, не заметила. Пожав плечами, она и сама направилась на второй этаж. Нужно было снять платье служанки.

Не обращая внимания на возящуюся с водой Ребекку, Виолетта разделась. В этот момент на пол упал завернутый в фартук разбитый фиал. Виола на миг замерла, а потом подхватила узелок и осторожно развернула, желая посмотреть на сосуд ближе. Мало ли, вдруг на нем было что-нибудь интересное.

— Пахнет вашим гостем, — внезапно произнесла Ребекка.

Виолетта оторвала взгляд от осколков и посмотрела на служанку. Та выглядела безразличной, но что-то подсказывало — это не совсем так.

— Да? — Виола принюхалась, а потом и вовсе почти уткнулась в красный лоскут. — По мне, так пахнет кровью, — призналась она и поморщилась.

— Это и есть кровь, — согласилась Ребекка. — И она принадлежит вашему гостю.

Виолетта замерла, осмысливая услышанное. Кровь Эйдена? Но зачем она королю?

В это время в замке недовольный Макмилиан, возвращающийся от своего скупого брата, не заметил пропущенное служанкой и Виолой яблоко. Он наступил на него и немедленно потерял равновесие. Взмахнув руками, Макмилиан вскрикнул и рухнул вниз, скатившись по узкой лестнице. Там он замер, а под его головой сразу начало расползаться пятно крови. Если бы не вздымающаяся едва-едва грудь, его вполне можно было принять за мертвеца.

Глава 11

Внимательно оглядев неподвижное лицо сына, король поднялся и торопливо вышел из комнаты. Он вихрем пронесся по коридорам и почти вбежал в свой кабинет, захлопнув дверь с такой силой, что с потолка посыпалась каменная крошка.

Некоторое время он метался по комнате, как зверь, запертый в клетке, а потом рухнул в кресло.

— Я до сих пор не понимаю, зачем тебе сын, — произнес внезапно голос, заставив короля вздрогнуть.

Резко повернувшись, он увидел, как из темного угла выходит старая женщина.

— Медея, — выдохнул он и вскочил на ноги. — Ты пришла! Ты ведь знаешь, как ему помочь? Помоги!

Старуха пристально посмотрела на короля, фыркнула и прошаркала к креслу для посетителей.

— Гелиос, будет лучше, если он просто умрет, — произнесла она безразлично.

— Не говори так, — мужчина рухнул обратно в кресло, глядя на старуху с отчаянием. — Он мой сын, я хочу, чтобы он жил. Он мой наследник!

— Не смеши меня, — старуха отмахнулась. — Зачем тебе наследник? Или ты забыл о нашей цели? Ты больше не желаешь быть?..

— Конечно желаю! — перебил ее король, но в следующий миг опустил взгляд и сгорбился. — Ты меня не поймешь, у тебя никогда не было детей!

— И хорошо, — фыркнула старуха. — Я пришла сюда не для того, чтобы спасать твоего бесполезного сына, который только и может, что девок валять и пропивать наши деньги. Кровь, Гелиос. У меня закончился запас.

Король замер. Он вспомнил, с чего все началось сегодня, и побледнел. После того как ему доложили о травме принца, Гелиос упустил из виду украденный флакон, который он специально приготовил для этой встречи.

— Я совсем забыл! — закричал он и вскочил на ноги. — Кто-то украл ее из моего кабинета!

— Что? — старуха прищурилась, глядя

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случайная невеста главы тайного сыска - Светлана Богдановна Шёпот бесплатно.
Похожие на Случайная невеста главы тайного сыска - Светлана Богдановна Шёпот книги

Оставить комментарий