— Что вам нужно? — Он не стал пугать незнакомца, решил дать миражу шанс развеяться. Нужен свет, иначе он рехнется.
Неизвестный пошевелился. Тонкая рука привычным жестом нащупала выключатель, раздался щелчок. Бра на стене вспыхнуло.
Едва выдохнув, Дэн отступил назад. Его глаза расширились.
— Добрый вечер, Дэн.
Рональд посмотрел на него немного спокойнее и немного безмятежнее, чем обычно. Бросил столь же выразительный взгляд гостиной мебели и тихо скользнул в кресло. Дэн ошарашено наблюдал за другом, будто за собственной смертью. Тишина висела какое-то время, сплетаясь во всё более прочный клубок; мысли Байронса увязли в нем, он отказывался принимать то, что ощущал и не мог изменить: у сидящего перед ним человека не было Дара. Но он не видел на нем Печати, а, стало быть… Рональд поднял лицо, закрываясь знакомой лисьей улыбкой. Губы беззвучно шевельнулись. Дэна накрыло — не найдя опоры, он медленно рухнул на диван.
— Ну да, «простой смертный», и что с того. — Тэйси витиевато взмахнул рукой. — Друг мой, это не самая злая шутка, которая могла со мной приключиться. Но нам обоим придется к этому привыкнуть. Странно, как будто… Впрочем, — он смущенно потер висок, — тебе это знать ни к чему.
Эхо тишины.
— Как? — Дэн мог бы узнать и сам, но не посмел. — Что случилось?
— Такой расклад. Иногда приходится чем-то жертвовать. Но, как говорится, всё к лучшему. Полагаю.
— Ничто не в силах лишить нас Дара — кроме собственного желания или Печати.
— Верно.
— Неужели ты… — Дэн едва приподнялся и тут же свалился обратно, царапая взглядом стены. — Но почему?!
— Я тут ни при чём, Дэн. — Рон пожал плечами. — Ты не видишь Печати? Я так и думал. Отличная работа.
Он повозился в кресле, ища положение поудобнее. Байронс по-прежнему сверлил его диким взглядом.
— Кое-что случилось. Несчастный случай, если хочешь. Некто, полагаю, неосознанно… уничтожил мой Дар. Как видишь, обошлось даже без Печати.
Дэн бессильно замотал головой. — Да как такое вообще возможно? Что у вас творится?!
— Думаю, особую роль сыграло место, в котором мы находились. Но я не хочу обсуждать это. Можешь оказать мне услугу? На всякий случай.
Пальцы Байронса задрожали, выводя знаки и помогая сбивающимся мыслям добраться до последней точки. Тэйси молчал, ждал. Наконец Дэн поднял потемневшие веки: — Обратной дороги нет. Ты больше не сможешь… Ты не восстановишься.
— Понятно. — Рон сощурился. — Что ж, спасибо, что помог.
Он поднялся, взял шляпу. Попрощался непонятным взглядом и прямиком направился к двери.
— Тано!
Рон обернулся и отрицательно покачал головой:
— Нет, так больше не надо.
Дэн набычился, как мальчишка. Старик пожалел его и на пороге оглянулся: — Думаю, через некоторое время мы снова увидимся. Хочу знать, как у тебя пойдут дела.
Дэн невнятно кивнул.
— Ах, да. То обещание, что ты мне дал — раскрыть дело Райна, — забудь о нем. Я не хочу связывать тебя обязательствами, когда сам не в состоянии выполнить свои.
— Это неважно. Я справлюсь.
— Нет, Дэн. Это мое официальное распоряжение, забудь.
— «Такой расклад»?
— Да, мой мальчик. И так будет лучше.
Дверь открывалась всё шире.
— Тано.
Рон обернулся, готовый снова выбранить его. Дэн подошел и протянул ему руку. Рональд округлил глаза. Затем рассмеялся — тихо, но действительно легко. Они обменялись рукопожатием.
— Увидимся.
— Непременно.
Дверь бесшумно закрылась. Комната по-прежнему плавала в блеклой заводи электрического света. Вечер закончился.
* * *Астоун
24 февраля
Алекс сидел в своей комнате в Северной башне и слушал, как тикают часы за спиной. Небо еще светилось, но волны продолжали темнеть до чернильной густоты. Облака таяли вслед за океаном. Убывающий месяц бессонно таращился над горизонтом, ополчившись рогами на восток. Сквозь ветер проступал тяжелый запах мокрой земли. Сегодня целый день не было снега.
В замке быстро вечерело. Все звуки стали четче и легче. Алекс следил за звездами, взглядом на юг, где в широкой полынье слезилось несколько неярких точек. Культяпка старого созвездия — не выкинуть, не отвести глаз. Замок был пуст. Рональд и Джулия уехали; прислуга (даже старина Эшби) была временно выдворена на отдых. Стены вздохнули и вместе с Алексом приготовились ждать, день за днем.
Он верил, что она вернется. Но если она не придет сама, он отправится на ее поиски. Они связаны. Астоун сказал, что это так.
* * *
Дом Уэйнфордов
25 февраля, 11:07
— Мерзавка! Я же запретила ее рисовать!
Изабелла вздрогнула и отшатнулась от мольберта.
Элинор вцепилась в подрамник холста и сломала его пополам. Обрывки ее собственного лица с шелестом посыпались на пол. Затем она уставилась на девочку, понуро смотрящую в сторону.
— Если еще раз ослушаешься, я выброшу тебя вон.
Изабелла безмолвствовала. Это обещание не сбудется, даже если она разрисует портретами Элинор весь дом. Через несколько минут настроение матери изменится, и тогда она придумает, что уничтоженный портрет — дело рук самой Изабеллы.
— Убирайся. Я не желаю тебя видеть.
Изабелла бесшумно выскользнула из мастерской, радуясь возможности спрятаться от Элинор, пока та блуждает по дому, кидаясь на каждую неровную тень. Мать громко вздохнула ей в спину.
Часть гнева улеглась. Но запахи пропахшей акрилом комнаты вызывали тошноту. Несколько последних часов Элинор металась по маленькой клетке внутри этого дома, натыкаясь на стены. Ей не хватало Астоуна, его маскулинной тяжести. Голова казалось легкой, не своей — всё постоянно отдалялось, и она боялась, что пробьет здешний потолок и улетит в никуда. Ей не за что было зацепиться. Где-то внутри играла музыка, от звуков которой по стенам с шорохом осыпалась каменная крошка.
В ее крови, на две трети разведенной отчаяньем, не хватало кислорода. Виктория не возвращалась. День за днем птичка пела, пока здесь пустовало всё. Маленькая канарейка заново отрастила желтые крылышки и пробовала летать. Ее не уговорить вернуться, даже сюда. Элинор опрокинула мольберт и заплакала. Гаденыш лишил канарейку памяти. Элинор может ждать, пока небо не обрушится, но это ничего не изменит.
Она подошла к окну и прижалась щекой к стеклу, разрисованному рыжими цветами. Краска засохла намертво, мутными лентами пеленая облака, пытавшиеся плыть мимо. Элинор опустила взгляд. К городу, сквозь покрытую ледяной коркой пустошь, убегало шоссе. Дрожащие вдалеке тени домов таяли рядом с развороченным рыжим маком, заслонявшим половину пейзажа, но Элинор было лень подвинуться. Сощурившись, она смотрела на него, царапая стекло. «Викки, если твоя дочка исчезнет?» Элли улыбнулась маку. Возможно, не слишком удачная мысль, но есть ли у нее выбор? Она не предполагала в свое время, что канарейке понравится высиживать яйца. Просто согнать ее с гнезда теперь недостаточно. Лисе нужно украсть яйцо, нужно сделать его своим. Или сожрать, если потребуется.
Элинор оделась и вышла из дома. Через пару минут ее машина стремительно сорвалась с места. Изабелла смотрела ей вслед из высокого окна и плакала.
* * *
Асфальт успел оттаять на утреннем солнце, иначе бы Элинор слетела в кювет на первом же повороте. Машина неслась на огромной скорости, дорога была пуста. Забываясь, девушка до упора выжимала педаль газа, не обращая внимания на затравленное повизгивание зимних покрышек. Она действительно была хорошим гонщиком — но, увы, плохим водителем. Зато город шустро подбирался всё ближе, переваливаясь на серых лапах. Сегодня им вдвоем будет весело.
Элинор принялась обдумывать первоначальный маршрут. Марго поблизости нет, Гордон завершал дела на материке. Заброшенный Ричард переехал в гостиницу, но ей было наплевать. Нетрудно будет выманить канарейку, чтобы заполучить ее яйцо. Викки старается вовсю — наверстывает упущенное в новом гнезде; но иногда Фитцрейн, желая похвастать женой из легендарного семейства, водит ее на посиделки к друзьям, среди которых всё больше жены прикормленных Фитцом полицейских — такие же, как Викки, наседки с погремушками вместо мозгов. Давненько это чудесная компания ничего не праздновала допоздна, нужно подкинуть им повод. Возможно, в скором времени Фитц поймает жирную рыбку из местной ювелирной фауны. Подумать только, как счастлива будет канарейка! Правда, недолго. Главное — заранее подготовиться, но именно этим Элинор развлекалась всю последнюю неделю.
Показался очередной поворот. Через десяток метров — встречный автомобиль. Девушка с хрустом вывернула руль и вылетела на обочину.
Взбрыкнув, машина врезалась в мягкий торфяник, а затем мир пришел в состояние покоя. Элинор закрыла глаза. Удушье пряными волнами подступило к горлу, ей пришлось поднять руку и на ощупь открыть окно. Ей нравилось, когда случалось вот так удивляться — это странным образом бодрило после.