Рейтинговые книги
Читем онлайн Воровская честь - Sage Hamilton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 157

"Скажи мне, что я все еще сплю", - зевая, полусонным голосом произнесла Эрин. Это бы многое объяснило.

Все еще спит? И мечтает обо мне? "Это зависит от того, в скольких снах ты представляла меня в одном лишь полотенце", - скромно ответила Ли, не замедлив отвесить себе после этого мысленный подзатыльник. Проклятье, Ли, она же только что проснулась и вот, пожалуйста, опять с ней флиртуешь. Прекрати это! Она же женщина!

Казалось, изумрудные глаза прояснились, когда Эрин села на постели. Нет, это - не сон. Это - один из не совсем ожидаемых заменителей будильника. "Почему?" - все, что она сумела спросить.

"Почему, что?" - переспросила Ли, делая шаг вперед. - "Почему ты в моем доме? Почему ты в моей кровати? Или почему я - мокрая. Хотя, думаю, последнее - очевидно, поскольку я стою в дверях своей ванной комнаты".

Эрин схватилась за голову. "Проклятье, тебе обязательно прямо с утра быть такой остроумной задницей?"

"Нет... Но так как уже день, я решила, что мне стоит попробовать", - небрежно заметила Ли.

"День?" - в крайнем замешательстве спросила Эрин.

"Да ... уже два часа".

"Что?"

"Сейчас суббота - 14:00". - Ли кивнула на часы на тумбочке. Эрин проследила за ее взглядом и наткнулась на огромные светящиеся зеленые числа, подтверждавшие ее слова.

"Если сейчас - 14:00... тогда почему так темно?" - спросила она.

"Надвигается шторм. Предполагаю, он продлится всю оставшуюся часть дня", - объяснила Ли, подходя ближе и присаживаясь на кровать. - "Вероятно, снаружи довольно мерзко. Посмотри сама".

"И посмотрю". - Эрин окинула Ли внимательным взглядом, а затем повернулась, чтобы выглянуть из окна, находившегося рядом с кроватью. От ее действий одеяло сползло и Эрин вдруг поняла, что лежит без одежды. Молодая женщина медленно повернулась к Ли. За окном сверкнула молния, а затем последовал очередной удар грома. - "Почему на мне нет одежды?"

"Почему же... на тебе трусы и лифчик". - Ли придвинулась ближе. - "Я раздела тебя".

"Зачем?"

"Слушай, тебе действительно хотелось бы спать в тех кожаных штанах? Я бы в своих не хотела". - Ли покачала головой. - "Ты бы так пропотела, что проснулась на десять фунтов легче обычного".

"Ты раздела меня и я спала здесь". - Эрин коснулась матраца. - "Почему ты не отвезла меня домой?"

"Было поздно, и мой дом был ближе". - Да мы фактически проснулись на моем заднем дворе.

"Ты могла бы посадить меня в такси".

"Это правда. Но я этого не сделала. Кому от этого плохо". - Ли пожала плечами.

"Кому от этого плохо?!" - с сарказмом повторила Эрин. - "Ты - главный подозреваемый в деле, которое я расследую. Не думаю, что для меня нормально просыпаться в твоей кровати".

"Эй, расслабься, Канзас ... Никто же не знает. Мы - единственные люди здесь. Кроме того, это - удобная кровать ... "

"Возможно и так... " - машинально ответила Эрин, но, поняв, что сказала, простонала. - "Послушай, кому какое дело насколько удобна твоя чертова кровать - ... У тебя больше комнат, чем в Букингемском Дворце ... Почему я оказалась именно в этой комнате и в этой кровати?"

"Именно здесь ты заснула".

"Почему я вообще оказалась в твоей кровати?" - Эрин, ты не ... конечно, я не... но что, черт возьми, если я...

"Хорошо. Ты вошла в мою комнату, легла на мою кровать, одно следует за другим и ..."

Ли увидела, как зеленые глаза стали шире.

"И..." - Возможно я... Проклятье, Эрин, думай, думай...

"И ты отключилась", - пожала плечами Ли, наблюдая с каким очевидным облегчением вздохнула блондинка. Потребовалось приложить усилия, чтобы не рассмеяться. - "Ты же не думала, что мы ... " - Ли указала на себя, а затем на Эрин. Похоже, что думала..

"Конечно, нет!" - выпалила Эрин в ответ, надеясь, что ее лицо не напоминает красную свеклу. - Ну, возможно. И то только на мгновение. Соберись, Эрин ...

"Ладно ... " - медленно произнесла Ли, - "поскольку, если бы между нами что-то и произошло, даже если учесть, что для меня это неотмеченная на карте территория, я все же думаю, что ты бы помнила об этом". - Ее голос был столь соблазнителен, что Эрин почувствовала странный трепет внутри. Их глаза встретились, и молодая женщина изо всех сил попыталась не опустить взгляд к губам напротив, улыбка на которых была столь же соблазнительна, как и голос. Но смотреть в очаровательные голубые глаза было не намного легче.

"Не льсти себе", - было единственным ответом Эрин, когда она наконец отвела глаза. И натянула одеяло, по крайней мере, до талии.

"Пока никто не жаловался", - не задумываясь, добавила Ли, одновременно с этим задаваясь вопросом, почему она продолжает изводить молодую женщину сексуальными намеками. - Поскольку тебя это слишком забавляет...

Эрин проигнорировала комментарий и прочистила свое горло. "Давай лучше вернемся к текущей ситуации. Так что же все-таки действительно случилось вчера вечером?"

Ли широко улыбнулась. Внезапно Эрин пожалела, что вообще задала этот вопрос.

* * *

"Что я сделала?" - громко спросила Эрин.

"Расслабься, Канзас, я сказала - ты сделала татуировку, а не подхватила вирус Эбола{12}", - хихикая, ответила Ли. - "Кстати о тату, вероятно, мне следует взглянуть на нее, чтобы удостовериться, что ты не подхватила инфекцию". - Ли взялась за одеяло, но Эрин вырвала его у нее из рук и закрылась им до подбородка, чем явно позабавила темноволосую женщину. - "Эй, давай ты не будешь играть здесь со мной в скромницу. Это после всего, что у нас было", - подмигнула ей Ли.

Эрин застонала и принялась с ожесточением тереть виски. Размытые картины недавнего прошлого начали медленно проступать в затуманенном мозгу. На одной из них ее лицо было всего в нескольких дюймах от склонившейся над нею Ли. Стремительный поток других образов наводнил ее мозг: бар, здание, толпа людей, танцы, что-то напоминавшее забегаловку, она и Ли несущиеся на машине по улице. Недоумевающие зеленые глаза остановились на темноволосой женщине.

"Я сделала не только татуировку, не так ли?" - не особо горя желанием знать ответ, спросила Эрин.

"Ну и ну, а еще ... следователь страховой компании. Только не говори, что не помнишь того, что случилось вчера вечером. Что же, ради всего святого, ты напишешь в своем отчете?" - Ли снова потянулась к одеялу. - "Позволь мне посмотреть. К тому же я уверена, ты и сама умираешь от любопытства узнать на что же она похожа".

Конечно, Эрин хотела это знать. Она медленно приподняла одеяло и робко заглянула под него.

"Не думаю, что тебе достаточно света". - Ли быстро стянула одеяло, по самые бедра выставляя на обозрение тело своей гостьи.

Эрин собиралась возразить, но тут ее глаза увидели краешек выглядывавшей из-под трусиков татуировки. Чтобы получше рассмотреть ее, она их немного приспустила.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 157
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воровская честь - Sage Hamilton бесплатно.
Похожие на Воровская честь - Sage Hamilton книги

Оставить комментарий