Что бы выбрал?
Фейн понимал, о чем она спрашивает. О том моменте, когда он стоял посреди рощи, в воде, окруженный разбросанным в траве железом, когда магия Источника покорилась ему, когда он колебался между Ренфру и Мер.
– В первый раз я встретил тебя… то есть вас с Ренфру, – сказал Фейн, – и только один из вас приласкал моего пса. – На шее словно затянулась удавка, мешая сглотнуть комок в горле. – Женщину, что погладила Тревора, я и выбрал бы.
Мер улыбнулась, а потом схватила его за рубашку, помедлила секунду и притянула к себе.
Она прильнула к его губам, сперва слегка, а потом пылко, страстно, вкладывая в поцелуй весь страх и тоску. Фейн испил все до капли, принял все без остатка, потому что знал: другого шанса не будет.
Вечный бег Мер остановился.
И на мгновение все замерло.
А потом она торопливо отстранилась:
– Удачи тебе, железонос.
Ответить получилось не сразу.
– Прощай, заклинательница, – сказал Фейн.
Продолжая смотреть ему в глаза, Мер отступила, сделала еще шаг, а потом развернулась и скрылась за ближайшей дверью. Напоследок Фейн увидел, как развеваются ее волосы.
Глава 28
ОТ УСТАЛОСТИ НОГИ ИФАННЫ налились свинцом.
Она стояла на вершине холма и жестами подгоняла других. Ей казалось, что повозки тащатся чересчур медленно, но иного способа вывезти всех не было. Некоторые просто не могли бежать: дети, старики и раненные на войне. Все, у кого имелись лошадь, коза, корова или овца, гнали животных вверх по склону, а овчарки ошалело гавкали на отбившихся. Среди собак был и Тревор, который, похоже, сам себя назначил почетным пастушьим псом.
Люди бежали из города, как муравьи из разрушенного муравейника, но Ифанне и гильдии удалось добиться хоть какого-то подобия порядка на запруженных дорогах. Один из гонцов гильдии поскакал вперед – предупредить путников, чтобы держались подальше от береговой линии.
Люди покидали Кайр-Витно, забирая только то, что могли унести. Ифанна понимала – они теряют все: дома, состояния, то, что передавалось в семьях из поколения в поколение. Гильдия бросила поместье со всеми сокровищами, прихватив разве что мелочь, которую удалось рассовать по карманам. Ифанна видела, как пропадает все, чем она жила, – ее власть и деньги.
Зато хотя бы будут жить люди.
Стоя у обочины, Ифанна провожала их взглядом: семьи, попрошайки, купцы, каретники, пекари, воры из гильдии, стражники, старики, молодые… Она вглядывалась в лица и наконец нашла то, которое искала.
Из-за шума повозок и блеяния овец Фейн не услышал, как Ифанна окликнула его. Тогда ему навстречу выбежал Тревор: песик так отчаянно вилял хвостом, что чуть не опрокинулся. Фейн взял его на руки, прижал к груди и тут заметил Ифанну. Он опустил Тревора на землю, корги принялся скакать у него под ногами.
– Скольких мы спасли? – Подходя к Ифанне, Фейн окинул взглядом колонну.
Ифанна поморщилась:
– Не знаю. Я видела гонцов – значит, Мер добралась до Гаранхира?
Фейн кивнул.
– Где же она?
Фейн не ответил. Только судорожно вздохнул и прикрыл глаза рукой. Ифанна все поняла.
Посмотрела на океан. Волны накатывали на камни и уже грозились захлестнуть берег, но этого не происходило. Потому, сообразила Ифанна, что их кто-то сдерживает.
– Мер сказала, что ты была права, – произнес Фейн. – Одна жизнь взамен тридцати. Верный выбор.
Ифанна продолжала смотреть на океан. Она сама не знала, надеется ли увидеть там одинокую фигурку или нет. Горе и отчаяние захлестнули ее, и она так сильно сжала кулаки, что ногти впились в ладони.
Ифанна всегда любила риск и награду, опасность и красоту, но нельзя постоянно угадывать, какой стороной упадет монетка, преуспевать в каждом деле, прибирать к рукам всякое сокровище. Она знала: однажды наступит день, когда придет ее черед проиграть.
Не знала только, что расплачиваться станет Мер.
– Ни разу меня не слушала, – сказала Ифанна, – и вот нате.
Судорожная улыбка свела ей губы до боли.
Ифанна перевела взгляд на вереницу людей. Людей, среди которых шли те, кого она поклялась защищать. Нужно было и дальше за ними присматривать, напоминать себе, что можно сберечь ценой одной жизни.
Тревор тихонько заскулил, и Фейн нагнулся, погладил ему уши.
Море шумело все громче.
Глава 29
ПОСЛЕДНЯЯ ЗАКЛИНАТЕЛЬНИЦА ВОДЫ стояла на скалистом уступе.
Мер была боса, острые камни впивались ей в ступни, но она так замерзла, что почти не чувствовала боли. Мелкие брызги хлестали по рукам и ногам, швыряли волосы в лицо, однако Мер упрямо не опускала устремленные вперед, напряженные руки.
Внизу набухала, подобно грозовым тучам, мощь океана. Его рокот отдавался в костях, но Мер не позволяла напугать себя.
Морю не терпелось поглотить низинную страну, а Мер продолжала его сдерживать – закрыв глаза и углубившись в колодец силы, что носила в себе. Море гневалось, пытаясь прорвать воздвигнутую перед ним преграду.
Мер вспомнила о семье. О маме с папой, о сестрах и братьях. Может статься, история о заклинательнице из Гвелода достигнет их слуха, и кто знает, вдруг они будут гордиться ею?
А еще подумала о Ренфру. О Ренфру, который и был, и не был ей семьей, который научил Мер, что они стоят на страже порядка, что их работа – творить ужасные вещи, если это спасает других. Но он ошибался.
Нельзя спасти страну, убив ее жителей.
Мер держалась уже несколько часов. Во рту давно пересохло, виски раскалывались, носом шла кровь, а в глаза будто насыпали песка. Магия высасывала воду из ее тела. Бросить вызов океану было безрассудством – все равно что остановить луну. Магия наделила Мер небывалой силой, но и у нее были пределы.
На миг она дала слабину, и первая волна разбилась о камни, ветер подхватил брызги. Долго магия сдерживала море: сперва Источник, и вот теперь – заклинатель, но океаны терпеливы и свое забирают.
Мер пошатнулась и упала на колено. Каждый вдох скреб горло и легкие. На губах была соль, она была на щеках и повсюду, кругом. Кровь текла из носа на рубашку. Перед глазами плыло. Тело разламывалось от боли, влаги в нем не хватало даже чтобы закричать. Наверняка жителям, пока Мер сдерживала океан, удалось спастись. Она надеялась на это, потому что иного ей не осталось.
Мер подняла голову навстречу волнам. Она была заклинательницей воды, невольной отравительницей, шпионкой и воровкой. Она почти позабыла ту маленькую девочку с фермы, которая на потеху братьям и сестрам заставляла лужи бурлить.
Кем она только не была, а сейчас выбрала это.
Выбрала девочку, что вошла в реку, спасая ребенка.
– Ну, – прохрипела Мер, – давай уже.
И море хлынуло на нее.
Глава 30
КОСТРЫ ОТМЕЧАЛИ новую границу суши.
Вдоль скал раскинулись лагеря. Какие-то были больше: благородные дома сбивались в кучи, вместе с управителями, слугами и маленькими личными армиями. Впрочем, и господа ютились в шатрах из парусины и веревок, натянутых под согнутыми ветром деревьями. Из города выбрались те, кому хватило ума бросить ценности.
Были стоянки поменьше: семьи сгрудились у костров, утоляя голод твердым сыром и свежевыловленной рыбой. Несколько