Рейтинговые книги
Читем онлайн Я слышу плач за горизонтом (СИ) - "NUna MOon"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 162

«— Ты облажалась, hermana…»

Я в последний раз бросила взгляд за спину, на остров, светящийся посреди моря. Хриплый голос Вааса, его чертовы слова не выходили из моей головы, заставляя вздрагивать при каждом разе, когда пират всплывал в моих мыслях. Любое воспоминание о нем вызывало холод по всему телу, и я не могла это остановить…

Однако неизвестные даже мне сомнения, которые наполнили радужку моих глаз, испарились так же быстро, как и появились, когда в голове пронеслись воспоминания той боли, что принес мне этот остров и его хозяин.

Я знала, что мне нужно делать. Куда мне нужно идти. К кому.

Я знала, кем должна стать, чтобы спасти друзей и отомстить за подругу.

Я знала, кто друг, а кто враг. А враги на этом клочке земли — все. Просто кто-то действует в твоих интересах, чтобы получить выгоду, а кто-то вступает с тобой в открытую войну.

Я знала слабые места Монтенегро.

И знала, что путь воина больше неизбежен…

***

Группа безостановочно двигалась, огибая толстые ветки, вьющиеся лианы, тугие сухие корни, торчащие над поверхностью земли. Начинало светать. Ночная чернота медленно испарялась, а погруженные во мрак джунгли стали приобретать свои привычные краски, на листве уже появились первые тусклые блики восходящего солнца. Утомленные и молчаливые лица повстанцев отливали завораживающим голубо-рыжим оттенком, а капельки пота на их лбах и над верхней губой поблескивали под лучами восхода.

В воздухе все еще витала прохлада после холодной ночи, однако солнечный жар уже дотрагивался своими теплыми пальцами до кожи. Запела первая райская птица: я с легкостью разглядела ее алое оперение среди густой верхушки дерева. Запрокинув голову, я перестала обращать внимание на то, что уже в который раз спотыкаюсь об непонятные кочки и корни деревьев: я просто была счастлива и улыбалась как идиотка, с удовольствием подставляя нос и щеки солнечному теплу, стройными яркими линиями проникающему в глубокие джунгли…

Наша группа двигалась около двух часов и без остановки — сзади уже отчетливо слышалось тяжелое дыхание обессилевших повстанцев, но они продолжали двигаться, еле перебирая исхудалыми ногами, ведь они знали, чего мог бы стоить им этот шанс оказаться на свободе…

Позади послышался голос одной из женщин — лидер, что шел впереди нас, участливо обернулся, выслушивая короткую фразу на их туземском языке. Я заинтересованно проследила взглядами за обоими, какими-то телепатическими способностями пытаясь прочесть на их лицах, о чем те говорят. Женщина попутно удерживала под локоть пожилого мужчину, морщинистого старика со смуглой кожей и яркими мешками под глазами. Я поняла, в чем дело, когда лидер слегка замешкался, но все же вздохнул и понимающе кивнул. Женщина помогла присесть старику на землю, заботливо поглаживая его по плечу. Остальные спасенные так же расселись, со стоном удовольствия вытянув затекшие ноги.

— Привал, — бросил лидер, проходя мимо меня.

Я пыталась отдышаться, всем духом борясь с желанием прямо здесь упасть на землю и погрузиться в царство Морфея. Обессиленные условиями пиратского лагеря мышцы нещадно болели при малейших телодвижениях, а после этого ночного маршброска мне стало, откровенно говоря, херого. Единственное придавало мне сил — возвращение к мысли о том, что я больше не в лагере Вааса, я на свободе, я должна ценить такой подарок Фортуны.

«И у меня остались незавершенные дела…»

— Мне надо идти, — устало бросила я и было направилась в ту сторону, куда вел нас наш лидер, но его голос заставил меня остановиться.

— Девчонке опасно гулять в одиночку по джунглям. Динго, тигры, медведи… Пираты, в конце-концов, — незаинтересованно бросил он вслед, даже не обернувшись ко мне.

— Далеко до ближайшей деревни? — проигнорировав замечание повстанца, уточнила я, давая понять, что все равно не собираюсь медлить.

Мужчина выдержал паузу, что-то обдумывая. Наконец он вздохнул и поднялся с земли, подходя ко мне и беря за плечо, чтобы отвести в сторону.

— Все же уходишь?

— Глупый вопрос.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Куда ты спешишь, девчонка? — недоверчиво спросил мужчина, понизив голос, словно мы обсуждали план по порабощению всего человечества. — Ты можешь доверять нам. Мы обязаны тебе жизнью и…

— Мне нужно найти одного человека. Вот и спешу, — попыталась отморозиться я, но эффекта это не возымело.

Наоборот, только зажгло интерес в карих глазах повстанца, и тот невольно сжал мое плечо сильнее, заглядывая мне в глаза.

— Что за человек? — заинтересованный голос, смешанный с ехидной усмешкой, донесся из его густой бороды.

Я чувствовала, как начинаю закипать. Все нутро уже рвалось в путь, желало найти ракъят.

— Деннис, — быстро бросила я, пожав плечами, чтобы побыстрее закончить этот разговор. — Деннис Роджерс.

Мужчина нахмурился, сведя густые брови.

— Зачем тебе этот человек? — басистый голос показался мне слишком настороженным, но я не придала этому значения.

— Он поможет мне покинуть остров, — соврала я, посмотрев в глаза лидера, который несколько секунд недоверчиво рассматривал меня.

Но мое, пускай и галимое, актерское мастерство, на удивление, меня еще не подводило…

— Двигайся туда, — он указал пальцем направление. — Дойдешь до водопада — увидишь в зарослях узкую тропу — двигайся по ней. Выйдешь на дорогу — по правую сторону будет мост, а там уже и деревню увидишь.

— Спасибо, — благодарно кивнула я.

Я было развернулась к густым джунглям, когда мужчина вновь призывно сжал мое плечо сильнее обычного, заставляя обратить на него внимание.

— Будь осторожна, девчонка. И… — он тяжело вздохнул, обращая взор к спасенным повстанцам. — Эти люди будут вечность тебе благодарны.

И правда — сидевшие на зеленой траве люди благодарно провожали меня взглядом, и я неловко улыбнулась, кивнув непонятно чему. Наконец мужчина отпустил меня и приглашающим жестом руки указал на джунгли.

***

Bryan Tyler — Call of the Wild

Солнце наконец взошло. Птицы запели несколькими разноголосыми высокими хорами. Остров ожил.

Я бежала сквозь дикие джунгли, отгоняя надоедливых насекомых и молясь не напороться на местных хищников. Поток ветра приятно холодил кожу, что царапалась об тонкие острые ветки.

Я уже совсем запыхалась, когда наконец-то добралась до заветного водопада. Это был мощный поток воды, падающий с небольшой высоты, прозрачный и чистый, разливающийся в неширокую, но бурную горную реку. Жар огненного шара уже проник в джунгли, и дышать становилось все тяжелее — я буквально упала на колени перед бурным течением реки, погружая ладони в холодную чистую воду, чтобы утолить жажду, омыть лицо и привести мысли в порядок. Сердце бешено колотилось от очередного маршброска, в висках пульсировало от низкого давления, такого свойственного мне, по покрасневшему лицу скатывались капельки пота, неприятно прилипая к волосам и шее, а пустой желудок сводило от голода. Голова кружилась. Было херово, реально херово.

«А если бы я не смогла убежать? Если бы я сейчас все еще сидела в той клетке? Неужели я уже сейчас была бы продана в рабство и с мешком на голове летела бы в неизвестном направлении, вслушиваясь в обманчиво-ласковый голос своего покупателя и трели вертолета?»

Толпы мурашек пробежали по моей коже. Жар вдруг сменился ознобом, и я вздрогнула всем телом, отползая от реки на пару метров. В глазах потемнело — я потерла переносицу, пытаясь сфокусировать взгляд хотя бы на чем-нибудь. Но все уже было размыленным. На глаза навалился туман, веки приняли необычайную тяжесть. Попытка подняться не увенчалась успехом.

«Еще не время… Еще не время…» — твердила я себе, пытаясь прийти в себя.

Я схватилась пальцами за мокрую траву. Локти подогнулись, а мышцы рук предательски ослабли — я упала на бок и медленно стала погружаться во тьму.

Последнее, что я увидела, были два пиратских силуэта…

***

— Джунгли говорят через война…

Шум в голове стал затихать. Сквозь сон я услышала отголоски реальности, но не могла пока осознать это до конца.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 162
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я слышу плач за горизонтом (СИ) - "NUna MOon" бесплатно.
Похожие на Я слышу плач за горизонтом (СИ) - "NUna MOon" книги

Оставить комментарий