Рейтинговые книги
Читем онлайн Мемуары Дьявола - Фредерик Сулье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 275

— Сам ты дурак! — не выдержал Луицци, стремительно приподнявшись на своем ложе.

— Как, вы его отвязали? — испугался доктор, увидев это невольное движение.

— Само собой! А как бы еще он писал своему нотариусу? — мигом нашлась госпожа Умбер.

— Ну так привяжите его обратно, и немедленно! — приказал доктор.

— Вы не посмеете, мерзавцы! — с нарастающей яростью закричал Луицци.

— Торопитесь же! Не обращайте внимания на его безумные вопли.

— Что происходит? Что случилось? — забормотал внезапно разбуженный шумом нотариус; утомленный бурными делами прошедшей ночи, он мирно проспал в мягком кресле весь рассказ Луицци.

— Видит Бог, — ответил ему врач, — горячка одолевает его сильнее прежнего.

— Господин Башелен, — крикнул Луицци, — помогите же! Это умышленное убийство!

— Вот, смотрите, — сказал господин Кростенкуп. — Классическая картина полного психоза.

— Я требую другого врача, — продолжал Луицци, — а этого шарлатана я и знать не знаю! Грязный интриган! Господин Башелен, я в руках негодяев, которые хотят нажиться на моей смерти!

— Крепче, крепче привязывайте, — командовал доктор, в то время как Луицци сопротивлялся, как только мог. Наконец последние силы оставили барона; хрипя от гнева, он уронил голову на подушку, совершенно ослабев и задыхаясь.

— Бедняга! — проговорил нотариус, с сожалением глядя на Луицци. — Что делает болезнь! А ведь совсем недавно он выглядел молодцом! Какое прекрасное наследство получат Кремансе!

— Ни за что! — крикнул Луицци. — Никогда семейство, к которому принадлежит эта гадина, госпожа де Фантан, не получит моего состояния!

— Ну вот! Тронулся окончательно! — удовлетворенно произнес доктор. — Вам лучше удалиться, сударь. Упоминание о завещании только вредит ему.

Нотариус, с жалостью посмотрев на несчастного, вышел и унес с собой его последнюю надежду.

Доктор проводил нотариуса взглядом и тут же обернулся к госпоже Умбер:

— Ну-с, а какое действие оказали на больного этой ночью пиявки и горчичники?

— Я их не ставила, ведь ночь прошла очень спокойно.

— Хм, крайне сомнительно. Никогда еще его пульс так сильно не бился. Немедленно поставьте, и никак не меньше сотни!

— Хорошо, будет сделано, господин доктор, — поклонилась госпожа Умбер.

— Вечерком я загляну еще, — уже в дверях добавил доктор, — посмотрим, как пойдут дела.

Как только он исчез, слуги молча переглянулись, как бы спрашивая друг друга, что делать дальше, и по знаку Пьера все вышли, оставив сраженного барона наедине с его мыслями.

Итак, он оказался в руках невежественного врачевателя, который обязательно доконает его своими назначениями, и во власти слуг, чьи преступные планы безуспешно пытался разоблачить. Теперь, конечно, они заинтересованы в его гибели, дабы избежать сурового наказания. Луицци чувствовал, что обречен. У него не было никакой возможности уведомить друзей; к тому же — мог ли он назвать кого-нибудь своим другом? Его участь, без всякого сомнения, предрешена. Лакей, кучер и сиделка совещаются в прихожей, как бы поаккуратнее добить его, ибо теперь это стало для них первейшей необходимостью. Что будет? Что делать? К кому обратиться за помощью? К Дьяволу? Луицци еще претила мысль о новой встрече со слугой из преисподней: разве не он всему виною? Разве не лукавый вверг барона в эту ужасную переделку! И вполне возможно, он выручит его — и теперь только для того, чтобы окунуть с головой в еще более мерзкую кашу! И все-таки Сатана — его единственный шанс. Помощи от людей не приходилось ждать никакой, и потому Луицци позвал нечистого. Но тот не явился, и барон был вынужден признать, что лишен и этой надежды. В самом деле, его могущественный колокольчик недосягаем, а иного средства заставить повиноваться своего потустороннего раба, так же как и холопов, сделанных из плоти, у него не было.

В отчаянии Луицци не видел иного выхода, как получить помощь от беса, а теперь, когда этот путь к спасению оказался недостижимым, барон ни о чем другом и думать не мог. Он горько укорял себя, что не воспользовался теми моментами, когда слуги еще подчинялись, и не завладел драгоценным талисманом. В яростном исступлении он закричал:

— О! Я отдал бы десять лет жизни, лишь бы колокольчик оказался у меня в руках!

— Правда? — Дьявол тут же появился рядом с его кроватью.

— А! Сатана, друг, выручай! Освободи!

— И ты отдашь мне десять лет?

— Тебе мало того, что ты уже отнял у меня?

— Мало. Ты же столько глупостей понаделал.

— Это ты, бес, меня попутал.

— Повинуясь твоим желаниям.

— И пряча от меня истину.

— Не говоря тебе ничего, кроме истины. Барон, уясни себе наконец одну вещь: тот, кто создал этот мир, — искусный творец. Если он дал людям веки, то для того, чтобы яркий свет солнца не слепил их. А если он наделил их невежеством, страхом и легковерностью, так затем, чтобы они не сошли с ума и не стали идиотами от ошеломляющего света истины.

— Если все так, как ты говоришь, то мне не стоит тебя ни о чем спрашивать?

— Твое дело.

— Могу я найти выход из этого дурацкого положения?

— Можешь.

— Хорошо! Дай мне только мой колокольчик.

— Ну уж нет, сто тысяч чертей! Как-нибудь в другой раз! А сейчас я волен поступать как мне вздумается.

— Почему ты тогда появился?

— Только потому, что ты предложил мне выгодную сделку.

— Это грабеж!

— Тебе виднее.

— Десять лет жизни, — простонал Луицци. — Ни за что!

— А зачем они тебе? Что они тебе дадут? Почему ты так дорожишь своим никчемным существованием?

— Именно потому, что, пока они ничего толком мне не дали, я хотел бы с умом провести остаток жизни.

— Что ж, — удовлетворенно хмыкнул Дьявол, — в обмен на эти слова я дам тебе один совет. Ты высказал сейчас одну из самых непреложных истин; человек так цепляется за свою жизнь только потому, что находил ей не самое лучшее или же скучное применение; он непременно верит, что завтрашний день принесет ему то, что ускользнуло накануне, и все время гонится за тем, что уже осталось позади.

— Ты не изменился, мэтр Сатана: по-прежнему читаешь морали. Так что же за совет ты хотел мне дать?

— Женись, — ответил Дьявол.

— Мне? Жениться?

— Да-да, мой господин. Если бы ты не был сейчас один, ничего бы страшного с тобой не произошло.

— Ты приготовил мне еще один капкан, не иначе.

— Я предлагаю тебе сделку, не больше того. Обещай жениться, и я вытяну тебя из этой мерзкой постели, больше ничего от тебя не требуя.

— На ком? Боюсь, твой выбор приведет меня к жалкому прозябанию.

— Ты выберешь сам; я не стану вмешиваться ни в коем случае.

— Ты знаешь, не умею я выбирать.

— Честное сатанинское, я не совсем все взвесил, но обычно мне везет. Ты пустой, слабый, но богатый, так что запросто попадешь в объятия интриганки.

— И какой срок ты мне даешь?

— Полгода.

— А если через полгода я так никого и не выберу?

— Тогда я заберу у тебя десять лет.

— Но если я женюсь, тебе-то какая от этого выгода?

— Я покупаю себе свободу, — засмеялся Дьявол. — Жена найдет тебе столько дел, что у тебя больше не будет охоты заниматься мной. Ты спесив и, найдя ее весьма хорошенькой, будешь ревновать — огромная забота. Ты не отличаешься сильной волей, значит, будешь выполнять ее малейшие капризы; ты богат, это даст ей право на такое количество причуд, что ты перестанешь отнимать у меня время.

— Ты пользуешься случаем, кровопийца. Посмотрел бы я на тебя, если бы сейчас у меня в руках был колокольчик!

— Как видишь, не такой уж я Дьявол, как говорят; и я иногда поступаю как человек.

— Твой совет, я больше чем уверен, — коварная ловушка.

— Святой Павел говорил: «Melius est nubere quam uri»{198} — «лучше вступить в брак, нежели сгореть от желания».

— Так что, неужели мне суждено загнуться на этом ложе?

— Кто знает, кто знает.

— Ты слишком хитер, Сатана, — засмеялся Луицци. — Я поймал тебя в твои же собственные сети; ты просил у меня десять лет, значит, я проживу еще никак не меньше!

— Да! Но как? Не забудь — ты всецело в руках врача, который считает тебя безумцем.

— Придется ему признать обратное.

— Веришь ли ты, что Генриетта Бюре тронулась умом?

— Вот те раз! — воскликнул Луицци. — Так ты полагаешь, что я закончу свои дни в приюте для душевнобольных?

— И более разумные люди, чем ты, сгнили там заживо.

— Ты клевещешь на общество, нечистый.

— Насколько это клевета — будешь судить сам…

— И когда?

— Может, завтра, может, через десять лет — это зависит от решения, которое ты сейчас примешь.

— И вот еще что… Скажи, вся эта грязная возня около меня этой ночью — была ли она на самом деле или все это мне привиделось в бреду?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 275
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мемуары Дьявола - Фредерик Сулье бесплатно.

Оставить комментарий