Ренальд благодарно склонил голову и последовал любезному предложению. Девушка тем временем продолжала внимательно разглядывать его, барабаня пальцами по подлокотнику кресла. Стоило ему поставить стакан, как последовал вопрос:
- Ваша Светлость, а теперь я хочу услышать простой и ясный ответ на вопрос: что произошло этим вечером, раз герцог, ближайший друг короля, назначенный регент, боевой маг прячется от королевских гвардейцев, вваливается в комнату леди, да еще и с "подарочком" в виде чиражской мерзости в спине!
- Боюсь, дать простой и ясный ответ я не смогу, но расскажу все что знаю, - ответил Ренальд и начал свой рассказ.
Элира слушала молча, лишь все сильнее сжимая подлокотники кресла. Впервые она поняла смысл выражения "волосы встали дыбом" - казалось, она физически ощущала это. Наконец герцог закончил и выжидающе посмотрел на нее.
Девушка молчала, лицо ее было отстраненным, и Ренальд наконец решился спросить:
- Вы меня выдадите, миледи?
Та словно очнулась:
- Что?! Не говорите глупостей, милорд! Лучше ответьте мне на вопрос, - она наклонилась вперед, - какие у них могут быть основания для вашего обвинения, именно вашего?
- Я не знаю, леди Элира! Разве только то, что я маг, а состояние короля явно вызвано магией, меня застали рядом с ним, я единственный имею доступ к защите дворца и к королю...
- А еще вы назначены регентом... - протянула девушка.
- Король не только мой повелитель, он мой друг, - устало и как-то безнадежно проговорил Ренальд, - я никогда бы не причинил ему вреда! И клянусь честью, я не имею ни малейшего представления, как это стало возможным!
- Я не думаю, что вы виновны - хотя могу и ошибаться - и говорю лишь о шаткости обвинений, всех, кроме доступа к защите дворца. У них должно быть еще что-то, что-то, указывающее непосредственно на вас... Однако меня сейчас интересует другое: чем это грозит остальным вертанским магам? И каковы будут последствия этих событий для нас, одаренных артиарок? Вряд ли сейчас кто-то станет заботиться о церемонии выбора!
- Полагаю, вы правы, и вас попросту отдадут эльфам, - мрачно ответил тот.
- Ну уж нет! - глаза девушки блеснули яростью, - никогда! Ваша Светлость...
- Миледи, не стоит использовать титул, только не вам, - возразил тот, - вы спасли мне жизнь! Прошу вас, обращайтесь по имени.
- Лорд Ренальд, кто отвечает за нас сейчас? Король в магической коме, вас обвинили в преступлении, королеву Его Величество счел недостойной звания регента...
- С точки зрения закона - никто, - синие глаза яростно блеснули, - если вы хотите спросить, вправе ли посольство Артиара вмешаться и потребовать вернуть вас под их защиту до окончания разбирательств... Я скажу 'да'! Хотя у королевы, Верховного жреца и эльфов могут быть другие планы... А еще... Чтобы посол вмешался, он должен хотя бы об этом узнать!
- А вы? Какие планы у вас?
- Я должен спасти друга, даже если это будет стоить мне жизни. А сейчас он там один, в опасности...
- Не думаю, - возразила девушка и пояснила, - кто бы это ни устроил, смерть короля ему невыгодна. Подумайте сами, милорд: королева может быть в этом замешана?
- Нет. Она не самая умная женщина в Вертане, но короля она любит. Да и не ее масштаба этот заговор!
- А значит, ею проще управлять, то и дело давая надежду на выздоровление Его Величества, не находите? Тем более что в таком состоянии он безопасен для замыслов заговорщиков, какими бы они ни были, и нет угрозы смены династии под девизом: 'долой королеву-торланку'!
- Есть еще и наследный принц... Хотя вы правы, убить младенца и заявить, что это естественная смерть - проще простого! Значит, Нарвен в безопасности, по крайней мере пока он нужен заговорщикам, но чтобы спасти его, нужны знания.
- И союзники, - подытожила Элира, - полагаю, Артиар может стать одним из них.
Ренальд внимательно посмотрел на нее и кивнул:
- Вы правы, леди Элира. Что вы предлагаете?
Девушка задумалась, а потом спросила:
- Лорд Ренальд, вы появились в моей комнате явно из потайного хода. Есть ли ходы, ведущие за пределы дворца, и готовы ли вы довериться мне настолько, чтобы вывести меня отсюда?
Ренальд задумчиво кивнул:
- Ходы есть, но может, вам все же лучше остаться здесь? Я готов сам уведомить посла и попросить помощи и защиты для вас! Я не хотел бы компрометировать вас...
- Я не останусь здесь, - оборвала его Элира, - здесь мы все беззащитны. И хоть я дорожу своей честью, но свобода мне дороже!
- Как вам будет угодно, миледи, - коротко поклонился Ренальд.
- И... могу ли я просить вас об этой услуге не только для себя? Я не могу бросить здесь подруг! Думаю, вы знаете, о ком я говорю...
- Леди Риалла, Данара и Ларика? - полуутвердительно, полувопросительно произнес Ренальд, - вы можете за них поручиться?
- Как за саму себя, они не создадут проблем и не будут задавать лишних вопросов.
- Леди Элира, вы имеете право требовать от меня любой платы, но это... Секрет потайных ходов дворца знаю только я, и открыть их кому-либо... Для меня это похоже на предательство...
- А как же я? - девушка строго посмотрела на него.
- Вы в своем праве, - Ренальд ответил ей таким же прямым взглядом.
Элира закусила губу, напряженно размышляя, а потом спросила:
- А если мои подруги завяжут глаза и дадут слово чести, что не будут смотреть? Более того... Если они даже не узнают, кто именно выведет их из дворца?
- Вы настолько в них уверены? И готовы рискнуть ради них?
- Но вы ведь готовы рискнуть всем ради своего друга? Так почему не верите в то, что я способна на такой же шаг?
- Хорошо, будь по-вашему! Только быстро, иначе риск быть обнаруженными возрастет многократно, - сдался Ренальд, - и желательно, чтобы ваши подруги тоже оделись по-мужски, так будет удобнее. И пусть оставят все вещи здесь!
- Не волнуйтесь, жизнь и свобода нам четверым дороже тряпок, - девушка встала, лицо ее было решительным и спокойным. Прислушавшись к голосам в коридоре, она уверенно направилась к двери.
Оставшись в одиночестве, Ренальд устало сдавил пальцами виски. Жизнь его, казавшаяся налаженной и ясной, рухнула в одночасье, и теперь он не понимал, с чего нужно начинать. Ясно одно, сперва нужно отдать долг - помочь леди Элире и ее подругам. Жаль лишь, девушка оказалась упрямой и не желает понимать, что его помощь может ее безнадежно скомпрометировать...
Подняв голову, он внимательно оглядел комнату и нахмурился, заметив пятна крови. Оставлять это так опасно, а отмыть не получится. Если только... Он потянулся к Силе, невольно передернув плечами: не обладая навыками целителя, он стянул раны довольно грубо, стремясь лишь остановить кровопотерю, и до сих пор чувствовал боль в тех местах, куда вошли клинки. Впрочем, разве это может сравниться с той болью, которую он испытывал, пока они жадно пили его Силу? Не говоря уже о душевной муке от несправедливых обвинений...
Первое, что увидела Элира, выйдя в коридор, были полные тревоги глаза Риаллы. Подруга бросилась к ней и обняла:
- Эли! - громко, и шепотом, - что происходит? Я чувствую, что творится что-то очень-очень нехорошее...
- Я расскажу, но надо позвать еще Дану и Лари. Пойдем к тебе? - так же тихо ответила она.
Через минуту не на шутку встревоженные девушки собрались вместе. Риалла опустилась на кровать и поторопила подругу:
- Рассказывай, Эли!
- Я не смогу рассказать вам в подробностях, но кратко... Было покушение на короля, в результате которого тот впал в магическую кому. В покушении обвинили герцога эн Арвиэр, он сбежал и это его ловят гвардейцы.
- Боги, - Риалла смертельно побледнела, - но это значит...
- Что все договоренности идут к драконам под хвост, - зло выплюнула Данара, - и послезавтра нас попросту вручат эльфам!
Риалла встала, прошлась по комнате и развернулась к подругам, глаза ее гневно сверкали:
- Я не дам сломать себя! Я... Я сбегу, и будь что будет! Вы со мной?
- Это опасно, мы не знаем ни дворца, ни города... - тихо сказала Ларика, - но я тоже не хочу к эльфам! Наше посольство может защитить нас, или надежды нет? Эли?
- Есть, не забывайте - король назначил регентом как раз того, кого обвиняют в покушении. Что же до бегства... Есть возможность безопасно выбраться из дворца, но...
- Говори же, Эли! - не выдержала Риалла.
- Вам придется полностью довериться мне. И если я говорю - полностью, то это так и есть: завязать глаза и дать слово чести, что не будете пытаться узнать, где пролегает наш путь и кто ведет нас.
- И это все? - Данара удивленно подняла брови, - ты сомневаешься, что мы на это пойдем? Эли, лично я доверяю тебе полностью!
- И я, - спокойно произнесла Ларика.
- Ну а во мне сомневаться ты и вовсе не имеешь права, - поставила точку Риалла, - что нам делать?
- Одевайтесь по-мужски и через четверть часа приходите ко мне в комнату. Надеюсь, к тому времени все утихнет! С собой не берите ничего, идти придется быстро и по неудобному месту.