вместе на нескольких мероприятиях фонда в России, и как ученый и бывший журналист я неизменно отмечал их высокий уровень и связь с реальными проблемами, существующими в России. Таня прекрасно знала людей и нюансы проблематики и получала настоящее удовольствие, когда у нее получалось помочь людям, работавшим над одними и теми же вопросами, объединить свои усилия.
Где-то раньше я уже писал, что уважаю западные благотворительные фонды, благодаря которым я получил хорошее образование, не затратив на это практически никаких средств. Поэтому я с пониманием отнесся и к бесконечным рабочим дням, и к частым поездкам, и к коротким отпускам, и к другим аспектам Таниной работы, тем более что в своей трудовой жизни я все это испытал на себе. Таня познакомила меня со многими интересными людьми, потому что круг ее знакомых в России и за границей был так же широк, как и круг ее интересов и диапазон тем наших с ней разговоров. В частности, именно в Институте истории в Казани, где при поддержке фонда было осуществлено несколько научных проектов по теме поддержания этнического мира, зародилось исследование ФГИ о промышленной династии тамошних греков Алафузовых.
Мы вообще много делали вместе. Таня участвовала в моих проектах и как эксперт, и как богатейший информационный ресурс, и как мастер дипломатичного общения и наведения мостов в трудных ситуациях. У нас сложились редкие профессиональные и личные отношения. Еще скажу о Тане, что она искренне полюбила моих детей и стала им добрым другом. Все вместе мы ездили в Грецию и другие места, которые теперь часто вспоминаем. Мне лично Таня помогла очень много, за что я ей благодарен.
В 2010 году в связи с состоянием моего здоровья и необходимостью решать некоторые насущные жизненные вопросы, я вернулся в Грецию. Таня часто приезжает в Афины, а в остальное время мы общаемся по скайпу. Что бы мы делали без современных средств коммуникации, особенно теперь, в эпоху ковида, я не знаю. Ведь реально раздвинуть стоящие между людьми границы в жизни получается не всегда.
Последние десять лет Татьяна Жданова помогала мне работать над книгой, с которой вы познакомились. Благодаря этой помощи в книге появилось много страниц, навеянных ее заинтересованными вопросами и нашими совместными обсуждениями различных тем из греческой, американской и российской истории. Вообще, если бы не Таня, этой книги могло бы и не быть, во всяком случае такой, какой я хотел ее видеть и какой она получилась. Работа была долгой, но самое важное – это то, что наш труд завершен.
Вернувшись в Грецию, я продолжал по мере сил работать в первую очередь над исследовательскими и публикационными проектами под эгидой Фонда греческих исследований. Большую помощь в этой работе мне оказали молодой историк Агафангелос Гюртзидис, мой старый друг Танассис Герцос, помогавший с финансированием, и моя помощница Мирабель Милос-Гелос. Агафангелос все это время работал как исполнительный директор Фонда греческих исследований. Он и Мирабель даже основали электронное издательство, чтобы печатать научные издания и зарабатывать дополнительные средства для ФГИ.
Важной ниточкой между мной и Россией, помимо родных и близких, остались также замечательная и все успевающая Теодора Яницци и возглавляемый ею Греческий культурный центр в Москве. Теодора родилась в Афинах и получила историко-археологическое образование в Афинском университете и историческое на истфаке МГУ. Была стипендиатом фонда Онассиса и успешно защитила кандидатскую диссертацию по проблематике истории греческой диаспоры в России, так что у нас с ней всегда были общие научные интересы. Кроме того, Теодора окончила курс актерского мастерства в ГИТИСе и время от времени играет в древнегреческих трагедиях. Нас познакомила в 1994 году одна из ведущих российских эллинистов Т. В. Никитина. Я рад, что ФГИ смог помочь Теодоре совершить ее первую поездку по местам греческой диаспоры в Крыму. Теодора Яницци – человек большого таланта и брызжет идеями. В отличие от многих греков, она исключительно организованна и не жалеет времени и сил для проектов по пропаганде греческой культуры в России и развитию российско-греческого сотрудничества.
В общем, связи с Россией я не теряю, несмотря ни на что. И работать хочется не меньше, чем в молодости…
Приложение
Встречи с выдающимися греками России
Начнем с греков-легенд. Одна из самых легендарных фигур в этом списке – маршал Георгий Жуков. Единственный военачальник, который мог возразить Сталину, отказаться от исполнения его приказа. Только он умел заставить Сталина слушать другого человека. Наследники Сталина, ставшие таковыми именно с помощью Жукова, после смерти вождя постарались отправить его как можно дальше от Москвы, опасаясь его авторитета. Только он, единственный, мог вместе с другими маршалами проникнуть в кабинет Берии и расстрелять его.
Во избежание кривотолков, ниже привожу отрывок из последней книги моего ментора Феохара Харлампиевича Кессидиса (Воспоминания. В Стране Советов. М., 2010) о маршале Г. К. Жукове: «В свое время, по просьбе Майи (Коневой. – Прим. авт.), я консультировал ее дочь для сдачи экзамена по философии. … Именно Майя познакомила меня с Эрой Георгиевной Жуковой, дочерью маршала Советского Союза Г. К. Жукова.
Поводом для этого знакомства послужил отрывок из «Воспоминаний о Г. К. Жукове», опубликованный в журнале «Огонек» (1988, № 16, с. 12): «Рассказав историю с подброшенным ребенком и происхождением фамилии «Жуков», маршал добавил: «Кто был его отец, какого происхождения, – неизвестно: ходили версии, что грек» (выделено мной. – Ф. К.).
В «Воспоминаниях и размышлениях» самого Г. К. Жукова (т. I, изд. 5-е, Изд-во Агентство печати Новости. М., 1983, с. 19) версия о возможных греческих корнях его отца обойдена молчанием. Понятно, самый выдающийся национальный герой – и не исконно русский…
Далее привожу отрывки из моей статьи «Прославленный маршал Жуков – грек?» На греческом языке статья опубликована в журнале «ΝΕΟΙ ΚΑΙΡΟΙ» (Μάις, 1990, Αρ. 5, 6, σ. 24–27) под названием «Ο ένδοξος στρατάρχης Ζούκοφ – Έλληνας;;», на русском – с незначительными сокращениями в газете «ΒΑΤΟΥΜΙ» (январь-февраль, 1997). Экземпляр названного журнала и оригинал статьи на русском языке (машинопись) переданы на хранение Эре Георгиевне.
«…ее (Миркину, бравшую интервью у маршала. – Ф. К.) поразила откровенность Георгия Константиновича. [Между тем] в России, как известно, издавна придерживаются правила: «Не выступай! Не высовывайся!» По словам А. Миркиной, «Жуков был поразительно откровенен. В то время, в начале 60-х годов, не было принято говорить о Сталине, о репрессиях 1937 года, об аресте Берии. Да еще с незнакомым человеком, да еще в той сложной ситуации, в которой он находился. Подобная откровенность явилась для меня полной неожиданностью и глубоко поразила меня… Поистине, необычайная откровенность как черта внутреннего облика маршала Жукова никак не вписывается [писал я] в «загадочную славянскую душу»… Кроме того, Миркину поразило сдержанное отношение Г. К. Жукова к спиртному: «Он выпил за